ويكيبيديا

    "لم يسمحوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin vermediler
        
    • izin vermedi
        
    • almadılar
        
    • izin vermiyorlar
        
    • izni vermiyorlar
        
    • izin vermedikleri
        
    Fotoğraf makinemi içeri sokmama izin vermediler, çünkü yapay gerçeklikleri, mitleri ve inançları tehdit ediyor ve gerçeklerin kanıtı niteliğini taşıyor. TED انهم لم يسمحوا لي بإدخال الكاميرا لأنها تواجه الحقائق المشيدة والخرافات والمعتقدات ، وينص على ما يبدو أدلة عن الحقيقة.
    Görmemize izin vermeyeceklerdir. Geçen gece bana izin vermediler. Open Subtitles انهم لن يسمحوا لنا, انهم لم يسمحوا لى ليلة امس
    Bir gün okula gitmiştim ve çocuklar onlarla basketbol oynamama izin vermedi. TED ذهبت للمدرسة ذات يوم، والأولاد لم يسمحوا لي بلعب كرة السلة معهم
    Hayır, iyi bir hayatı olabilmesi için onu evlatlık olarak bıraktım ve sonra beni manastıra geri almadılar. TED لا، وهبته للتبني حتى يتسنى له أن يحظى بحياة كريمة، بعدها لم يسمحوا لي بالعودة إلى الدير.
    Duymadınız mı? 2000 yıldır izin vermiyorlar. Open Subtitles لم يسمحوا بذلك منذ ما يقرب من 2،000 سنة.
    Yapmam gereken her şeyi yapmama rağmen bana ziyaret izni vermiyorlar. Open Subtitles وقد فعلت كل ما يجب فعله ومازالوا لم يسمحوا لي بالزيارة
    Yüzmemize izin vermedikleri o deniz gibi kokuyor. Open Subtitles رائحته مثل ذلك الشاطئ الذي لم يسمحوا لنا بالسباحة فيه
    "...ama girmeme izin vermediler. Bugün cumartesi..." Open Subtitles لكنهم لم يسمحوا لي بالدخول فقد كان يوم سبت،
    Bu çocuklar kukla gösterisinin bir parçası olmama izin vermediler. Open Subtitles هؤلاء الأولاد لم يسمحوا لي أن أكون جزءاً من عرض الدُمى
    Dördümüz bir taksiye bindiğimizde yanlarına oturmama izin vermediler. Open Subtitles لذا, إستقلينا سيارة آجرة لكنهم لم يسمحوا لي بالجلوس معهم بالخلف
    Hayır, ne yazık ki yanlarına sokulmama izin vermediler. Open Subtitles هل عملتى حوار مع الأثنين الآخرين لا,للأسف لم يسمحوا لى بالإقتراب منهم
    Neden arkadaşlarımızı... aramamıza izin vermediler, dostum? Open Subtitles لماذا إذن لم يسمحوا لنا بأن نكلم أي من أصدقائنا؟
    Çok acı çekiyor ama ağrı kesici düğmesine basmama izin vermedi. Open Subtitles يتألمّ كثيراً لكنّهم لم يسمحوا لي بأن أضغط على زر مسكّن الألم
    15 kişilik Kriket takımınızda öğretmenlerinizin.... ....oturmasına izin vermedi. Open Subtitles ولاعبو فريقكم للكريكت الذين لم يتجاوزو ..الخامسة عشر لم يسمحوا للآخرين بالفوز خلال آخر خمس سنوات
    Beni çalıştıran insanlar kimseyle iletişim kurmama izin vermedi. Open Subtitles هؤلاء الناس الذين جندوني، لم يسمحوا لي بالإتصال بأي شخص
    Ben hastaneye gittim ama beni içeri almadılar. Open Subtitles ذهبت مسرعة إلي المستشفي ولكنهم لم يسمحوا لي بالدخول
    Ambulansta beni yanına almadılar. Open Subtitles . و لم يسمحوا لي بأن أركب معك بسيارة الإسعاف
    Elbette panik çıkmaması için Mavi Hattı aştığına dair haberlerin yayınlanmasına izin vermiyorlar. Open Subtitles بالطبع لم يرغبوا بحالة فزع , لذا لم يسمحوا لنا بنشر التقارير التي عبرت بالفعل الخط الاورق
    - Bir şey almama izin vermiyorlar. Open Subtitles لارس، لقد جن جنونهم لم يسمحوا لي ان اشتري اي شيء
    Açılış töreninde söylemene izin vermedikleri o şarkıyı şovun bir sonraki bölümünde söylemeye ne dersin? Open Subtitles ,مارأيك في الحلقة القادمة من البرنامج .. يمكنك أن تغني تلك الأغنية الني لم يسمحوا لك بغناءها في الإفتتاح؟
    Teknelerin girmesine izin vermedikleri için çocuklarımızın açlıktan kıvranmasını izlemek zorunda kaldık. Open Subtitles وكان علينا ان نشاهد ابنائنا يعانون لأنهم لم يسمحوا بدخول السفن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد