ويكيبيديا

    "لم يفت الاوان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çok geç değil
        
    • asla geç
        
    • zaman geç değildir
        
    • Henüz çok geç değil
        
    Henüz Çok geç değil doktor. Open Subtitles لم يفت الاوان ايها الطبيب سأكون صالحة معك
    Enfeksiyonda zaten aptallık ettik ama hâlâ Çok geç değil. Open Subtitles نحن اغبياء بشأن الالتهاب سلفا لكن لم يفت الاوان
    Bak, baba, Çok geç değil. Open Subtitles اسمع ابي لم يفت الاوان اقصد يمكننا ان نحاول
    Polis olabilmek için asla geç değildir, O senin için umutluydu, dostum. Open Subtitles لم يفت الاوان بعد لتصبح الشرطي الذي أرادتك أن تكونه
    Hayır. Tanrı'nın ellerine bıraktığın zaman asla geç olmaz. Open Subtitles لم يفت الاوان بعد ضع كل شيئ فى يد الرب
    Üstündeki kartta: "Hayaller için hiçbir zaman geç değildir.' yazıyor. Open Subtitles البطاقة تقول "لم يفت الاوان بعد على الحلم"
    Evet, bilirsin, hiçbir zaman geç değildir. Open Subtitles حسنا، كما تعلمون، أنه لم يفت الاوان.
    Biliyorum. Henüz Çok geç değil. Hala bir geleceğin var. Open Subtitles اعلم انه لم يفت الاوان ما زال لديك مستقبل
    Benimle evlenmek istemiyorsan, Çok geç değil. Open Subtitles إن كنت لاتريد الزواج مني .. لم يفت الاوان بعد
    Pernille Madsen'e dönmek için Çok geç değil, söylemiş olayım da. Open Subtitles لم يفت الاوان للرجوع لبيرنيل مادسن
    Çok geç değil. Open Subtitles لم يفت الاوان بعد
    Ama onun için Çok geç değil. Open Subtitles لكن لم يفت الاوان عليها
    Yeniden başlamak için asla geç değildir, ha? Open Subtitles .لم يفت الاوان على بدايةٍ جديدة
    asla geç değildir. Open Subtitles ومن لم يفت الاوان.
    Geri dönmek için hiçbir zaman geç değildir. Open Subtitles لم يفت الاوان ابدا لاستعادته.
    Hiçbir zaman geç değildir. Open Subtitles لم يفت الاوان ابداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد