ويكيبيديا

    "لم يقرأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • okumadı
        
    • okumamış
        
    • hiç okumamıştı
        
    • okumayan
        
    • okumadığı
        
    • okumadığını
        
    Alışverişten gelir gelmez banyoya girdi. Mektuplarını bile okumadı. Open Subtitles إنه هناك منذ أن عاد من المحل، حتى أنه لم يقرأ خطاباته
    Sanırım kitabımı zamanında okumadı. Open Subtitles اه اها اعتقد انه لم يقرأ الكتاب فى الوقت المحدد
    Birileri isçi el kitabını okumamış. Öyle değil mi? Bay... Open Subtitles يبدو أن أحدهم لم يقرأ عقده جيدا اليس كذلك يا سيد
    Hayatı boyunca hiç Byron okumamış kaba, yaşlı bir çiftçi de olabilirdi. Open Subtitles نعم ,كان من الممكن أن يكون مزارع عجوز و فظ لم يقرأ كلمة لبايرون في حياته
    Simone bu mektubu hiç okumamıştı. Open Subtitles سيمون) لم يقرأ هذه الرسالة)
    Doktor Shephard lütfen jüri üyelerine aralarında gazete okumayan, internete girmeyen ya da televizyon izlemeyen varsa diye sanıkla nasıl tanıştığınızı anlatır mısınız? Open Subtitles دكتور شيبرد هل لك أن تخبر الساده عن الواقعه؟ ان كان أحد منهم لم يقرأ جرائد أو يتصفح الانترنت أو يشاهد التلفاز
    Öz babam romanımı okumadığı için ne kadar incindim biliyor musun? Open Subtitles هل لا اعتقد انني يصب والدي الخاصة لم يقرأ روايتي؟
    İtiraz ediyorum. Tanık RHT'yi okumadığını zaten söyledi, sayın yargıç. Open Subtitles اعتراض، لقد ذكر الشاهد للتو أنه لم يقرأ الكتاب
    Ayrıca o bunu daha okumadı. Open Subtitles و لستُ أجادلكَ في ذلك، و هو لم يقرأ الوثيقة.
    Hayır, okumadı. Tekrar dene. Open Subtitles لا ، إنه لم يقرأ بصمة إصبعك ، جرب مُجدداً
    Muhtemelen dosyayı okumadı bile, yaşlı salak. Open Subtitles على الأغلب انهُ لم يقرأ الملف حتى , العجوز الغبي
    İspatımı okumadı bile. – Albert... – Haklıyım, eminim. Open Subtitles لم يقرأ إثباتي حتى. أنا مُحق, انا واثق من هذا
    Ama maalesef kabile şefi kontratı çok dikkatli okumamış. Open Subtitles للأسف أن رئيس القبيلة لم يقرأ العقد بتمعّن
    Hiç kitap okumamış kardeş senden çok mu biliyormuş? Open Subtitles إذا الأخ الذي لم يقرأ كتاباً من قبل لديه معلومات أكتر منك؟
    Eğer hiçbirimiz "tehlikeli" bir kitap okumamış olsaydık ya da "farklı" bir arkadaşımız olmasaydı ya da "değişimi" savunan bir örgüte katılmamış olsaydık hepimiz Joe McCarthy'nin istediği gibi insanlar olurduk. Open Subtitles لو أي منا لم يقرأ يوماً كتاباًخطراً... أوكانلديهصديقاًمختلفاً... أو لم ينضم يوماً إلى منظمة تدعوإلىالتغيير...
    Birileri belgeleri okumamış. Open Subtitles شخص ما لم يقرأ أوراف العمل *ملفات القضية *
    Simone bu mektubu hiç okumamıştı. Open Subtitles سيمون) لم يقرأ هذه الرسالة)
    Gerçek bilim kurgu okumayan herkes öyle der. Open Subtitles ‏‏هذا قول أي شخص لم يقرأ ‏كتب الخيال العلمي الحقيقي.
    Belki de birisi diğerinin senaryosunu okumadığı için. Open Subtitles لعلّ أحدنا لم يقرأ بعد سيناريو الآخر
    Metni okumadığını itiraf eden çocuk, o güne kadar rastladığım en ilginç tartışmanın merkezi olmuştu. Open Subtitles نعم الفتى الذى لم يقرأ المقال واعترف بذاللك يصبح مركزا لاكثر المناظرات اهمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد