Şey... aslında pek Öyle değildi efendim. | Open Subtitles | حسناً.. لم يكن الأمر كذلك, سيدي. |
Bizim gibiler için Öyle değildi. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك لرجال العصابات |
Bu her zaman böyle değildi fakat bu uzlaşmayı nasıl sağladığınız ve sizin içinizde her ikisinin nasıl var olduğunu sizden dinlemek istiyorum. | TED | لم يكن الأمر كذلك دائما، ولكنني مهتمة بمعرفة أفكارك حول كيفية توفيقك بينهما وكيف يتعايشان بالنسبة لك شخصيًّا. |
Bu her zaman böyle değildi. | Open Subtitles | ولما كانت ستستمع إليّ لم يكن الأمر كذلك دوما ً |
Kötü görünüyor biliyorum, ama işin aslı Öyle değil. Tamam. Peki neredeler? | Open Subtitles | وأنا أعلم أنها تبدو سيئة ولكن لم يكن الأمر كذلك. اين هم اذا؟ |
Anladım, peki ya öyle değilse? | Open Subtitles | صحيح، و إن لم يكن الأمر كذلك ؟ |
Hayır bu öyle olmadı. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك |
Bizim gibiler için Öyle değildi. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك لرجال العصابات |
Hiç de Öyle değildi. | Open Subtitles | لكن لم يكن الأمر كذلك ، على الإطلاق |
- Öyle değildi. | Open Subtitles | و من ثم هربت لم يكن الأمر كذلك |
Öyle değildi. | TED | لم يكن الأمر كذلك. |
Öyle değildi. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك |
Üç yıl önce böyle değildi. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك منذ ثلاث سنوات. |
Üç yıl önce böyle değildi. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك منذ ثلاث سنوات. |
Hayır, efendim. Öyle değil. | Open Subtitles | كـلا أيهـا الزعيـم لم يكن الأمر كذلك |
Öyle değil. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك حصلت على عرض |
Tam olarak Öyle değil. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك. |
- öyle değilse, nasıl? | Open Subtitles | -إذا لم يكن الأمر كذلك ، فما هو إذن؟ |
Pekala... öyle değilse neden onu öldürdünüz D. Cruz? | Open Subtitles | حسناً... إن لم يكن الأمر كذلك إذن... لماذا قتلتها يا (د.كروز)؟ |
Hiç de öyle olmadı. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك على الإطلاق |