Çünkü bunun yüzük ile alakası yok. Hiçbir zaman yüzük ile alakası yoktu. | Open Subtitles | لأن الأمر لم يكن في الخاتم لم يكن العيب في الخاتم من قبل |
Aramızda üç salak oy kalmış. Oy pusulasında adı bile yoktu. | Open Subtitles | ثلاث أصوات حقيرة ، حتى إن اسمه لم يكن في القائمة |
Aramızda üç salak oy kalmış. Oy pusulasında adı bile yoktu. | Open Subtitles | ثلاث أصوات حقيرة ، حتى إن اسمه لم يكن في القائمة |
Eğer bu herkes için yeterince motive edici bir faktör değilse, bu ailelerin -- bunu sahnede nasıl söylesem ki?-- | TED | و ان لم يكن في ذلك دافع كافي للجميع، لديهم ايضا المزيد -- كيف سأقول ذلك على هذه المنصة؟ -- |
Bunu onun yaptığını nasıl düşünürler? Washington'da değildi. | Open Subtitles | كيف لهم أن يعتقدون أنه مسؤول إنه لم يكن في واشنطون |
Katilimiz otel odasında değildi bu kesin. | Open Subtitles | القاتل لم يكن في غرفة الفندق لا مجال للشك |
Eğlenceliydi, çünkü aslında hafızanızı eğitmekle ilgisi yoktu. | TED | كان ممتعاً لأن هذا لم يكن في الحقيقة حول تدريب ذاكرتك |
Ama bu kararları değiştiremiyordum çünkü toplantılara katılmıyordum, bu yüzden de karşı çıkmaya hakkım yoktu. | TED | لكن لم يكن في وسعي الاعتراض على القرارات، لأني لم أكن أحضر اللقاءات، ولم يكن لدي الحق في أن أعارض قراراتهم. |
Sana Amerikan Atı'nı söylemedim çünkü... onun kalbinde olan şey benimkinde yoktu. | Open Subtitles | .. لم اخبرك عن امريكان هورس لانه ما كان في قلبه لم يكن في قلبي |
Ama odada kızınızdan başka kimse yoktu, öyleyse bu nasıl olmuş olabilir? | Open Subtitles | لكن لم يكن في الغرفة سوى إبنتك، كيف حدث هذا |
Orada olmadığını söyledim. yoktu. | Open Subtitles | و انا اخبرتهم انه ليس في النهر لم يكن في النهر |
Bu tip şeyler iş anlaşmamda yoktu. | Open Subtitles | هذا النوع من المهمات لم يكن في توصيف عملي |
İlişkimizde pek öyle normal yollardan seks yoktu. | Open Subtitles | لذا لم يكن في علاقتنا الكثير من الجنس بالشكل الطبيعي. |
O dairede sana ait birşey yoktu, çünkü seninle hiçbir şey yapmıyordu. | Open Subtitles | أنه لم يكن في أي مكان في الشقة لأنها كانت تصدك |
Jefferies bugün kazıya gelmedi. Odasında yoktu. Bara gelip bununla karşılaştılar. | Open Subtitles | شاك لم يخرج الى العمل و لم يكن في غرفتة فذهبنا الى البار و وجدنا |
Dönmeye niyetim hiç yoktu. | Open Subtitles | لم يكن في بالي ان ارجع الى هنا مرة ثانية |
Evde yoktu. Kimse yoktu. Tüm saray şehri terkedilmişti. | Open Subtitles | لم يكن في قصره, لا أحد هناك القصر كله كان مهجوراً |
Bu sorumluluğu sana bırakmak gibi bir niyetim yoktu. | Open Subtitles | لم يكن في نيتي أبدا أن أثقل كاهلك بهذه المسؤولية. |
Arkamda gördüğünüz peynir İngiliz değilse de Britanya lezzeti. | TED | الآن، الجبن المصور خلفي هو طعام شهي في بريطانيا إن لم يكن في انجلترا. |
- Keyfi yerinde değilse çizgiye geçiyor. | Open Subtitles | لأنه إذا لم يكن في مزاج جيد فسيضل طريقه أجل هذا صحيح |
-Jefrey bu sabah kazıya gelmedi. -Odasında da değildi, geldim ve bunu buldum. | Open Subtitles | شاك لم يخرج الى العمل و لم يكن في غرفتة فذهبنا الى البار و وجدنا |
Kendisi Heiau da değildi ama parmakları öyleydi. | Open Subtitles | لم يكن في المقبره ، لكن اصابعهُ كانت كذلك |
Cinayet gecesi odasında değildi. | Open Subtitles | ليلة القتل لم يكن في محل اٍقامته |