ويكيبيديا

    "لم يكن في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yoktu
        
    • değilse
        
    • da değildi
        
    • odasında değildi
        
    Çünkü bunun yüzük ile alakası yok. Hiçbir zaman yüzük ile alakası yoktu. Open Subtitles لأن الأمر لم يكن في الخاتم لم يكن العيب في الخاتم من قبل
    Aramızda üç salak oy kalmış. Oy pusulasında adı bile yoktu. Open Subtitles ثلاث أصوات حقيرة ، حتى إن اسمه لم يكن في القائمة
    Aramızda üç salak oy kalmış. Oy pusulasında adı bile yoktu. Open Subtitles ثلاث أصوات حقيرة ، حتى إن اسمه لم يكن في القائمة
    Eğer bu herkes için yeterince motive edici bir faktör değilse, bu ailelerin -- bunu sahnede nasıl söylesem ki?-- TED و ان لم يكن في ذلك دافع كافي للجميع، لديهم ايضا المزيد -- كيف سأقول ذلك على هذه المنصة؟ --
    Bunu onun yaptığını nasıl düşünürler? Washington'da değildi. Open Subtitles كيف لهم أن يعتقدون أنه مسؤول إنه لم يكن في واشنطون
    Katilimiz otel odasında değildi bu kesin. Open Subtitles القاتل لم يكن في غرفة الفندق لا مجال للشك
    Eğlenceliydi, çünkü aslında hafızanızı eğitmekle ilgisi yoktu. TED كان ممتعاً لأن هذا لم يكن في الحقيقة حول تدريب ذاكرتك
    Ama bu kararları değiştiremiyordum çünkü toplantılara katılmıyordum, bu yüzden de karşı çıkmaya hakkım yoktu. TED لكن لم يكن في وسعي الاعتراض على القرارات، لأني لم أكن أحضر اللقاءات، ولم يكن لدي الحق في أن أعارض قراراتهم.
    Sana Amerikan Atı'nı söylemedim çünkü... onun kalbinde olan şey benimkinde yoktu. Open Subtitles .. لم اخبرك عن امريكان هورس لانه ما كان في قلبه لم يكن في قلبي
    Ama odada kızınızdan başka kimse yoktu, öyleyse bu nasıl olmuş olabilir? Open Subtitles لكن لم يكن في الغرفة سوى إبنتك، كيف حدث هذا
    Orada olmadığını söyledim. yoktu. Open Subtitles و انا اخبرتهم انه ليس في النهر لم يكن في النهر
    Bu tip şeyler iş anlaşmamda yoktu. Open Subtitles هذا النوع من المهمات لم يكن في توصيف عملي
    İlişkimizde pek öyle normal yollardan seks yoktu. Open Subtitles لذا لم يكن في علاقتنا الكثير من الجنس بالشكل الطبيعي.
    O dairede sana ait birşey yoktu, çünkü seninle hiçbir şey yapmıyordu. Open Subtitles أنه لم يكن في أي مكان في الشقة لأنها كانت تصدك
    Jefferies bugün kazıya gelmedi. Odasında yoktu. Bara gelip bununla karşılaştılar. Open Subtitles شاك لم يخرج الى العمل و لم يكن في غرفتة فذهبنا الى البار و وجدنا
    Dönmeye niyetim hiç yoktu. Open Subtitles لم يكن في بالي ان ارجع الى هنا مرة ثانية
    Evde yoktu. Kimse yoktu. Tüm saray şehri terkedilmişti. Open Subtitles لم يكن في قصره, لا أحد هناك القصر كله كان مهجوراً
    Bu sorumluluğu sana bırakmak gibi bir niyetim yoktu. Open Subtitles لم يكن في نيتي أبدا أن أثقل كاهلك بهذه المسؤولية.
    Arkamda gördüğünüz peynir İngiliz değilse de Britanya lezzeti. TED الآن، الجبن المصور خلفي هو طعام شهي في بريطانيا إن لم يكن في انجلترا.
    - Keyfi yerinde değilse çizgiye geçiyor. Open Subtitles لأنه إذا لم يكن في مزاج جيد فسيضل طريقه أجل هذا صحيح
    -Jefrey bu sabah kazıya gelmedi. -Odasında da değildi, geldim ve bunu buldum. Open Subtitles شاك لم يخرج الى العمل و لم يكن في غرفتة فذهبنا الى البار و وجدنا
    Kendisi Heiau da değildi ama parmakları öyleydi. Open Subtitles لم يكن في المقبره ، لكن اصابعهُ كانت كذلك
    Cinayet gecesi odasında değildi. Open Subtitles ليلة القتل لم يكن في محل اٍقامته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد