| Teslim olmayı düşünmediğim bir gün bile geçirmedim. | Open Subtitles | لم يمر يوم عندما لم أفكّر حول تسليم نفسي |
| İnan bana pişman olmadığım bir gün bile geçirmedim. | Open Subtitles | صدقني، لم يمر يوم لم أندم فيه على ما فعلته. |
| Sizi düşünmeden bir gün bile geçirmedim. | Open Subtitles | لم يمر يوم بدون ان افكر فيك |
| Ve inan bana, keşke o çukura o değil de ben girseydim diye düşünmediğim tek bir gün bile geçmiyor. | Open Subtitles | ...وصدقني , لم يمر يوم واحد لم اتمنى ان اكون انا وليس هي تحت التراب |
| Bunu düşünmediğim bir gün bile geçmiyor. | Open Subtitles | لم يمر يوم لا أفكر بذلك |
| Seni düşünmeden geçirdiğim bir günüm bile olmadı. | Open Subtitles | لكن لم يمر يوم دون التفكير بكِ لكنك توقفت عن الاتصال |
| 50 yıl içinde bir günüm bile olmadı ki | Open Subtitles | لم يمر يوم فى ال50 سنة الماضية |
| Doğduğundan beri seni düşünmediğim bir günüm bile olmadı bebeğim. | Open Subtitles | لم يمر يوم منذ ولادتك دون أن أفكر فيك |
| Diyeceğim o ki, çocuklar her ne kadar bir sürü hatuna çakmayı sevsem de Tashonda'yı düşünmeden geçirdiğim bir günüm bile olmadı. | Open Subtitles | المعزى يا رفاق هي... حتى لو كنتُ أحب مضاجعة المثيرات في بعض الأوقات بصورة عشوائية... لم يمر يوم دون أن أفكر (بتاشوندا) |