ويكيبيديا

    "لنا بعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sonra bize
        
    • Artık bize
        
    • bizim için hala
        
    Oysa ki, tanım gereği, bu kararlar bizler öldükten sonra bize olacaklarla ilgili. TED في الواقع، بحكم تعريفها، هذه القرارات حول شئ سيحدث لنا بعد أن نموت.
    Savcıların, hüküm verdikten sonra bize ne olduğuna dair pek düşünmedikleri açıktı. TED كان من الواضح أن هؤلاء المدّعين لم يفكروا كثيراً في ما يحدث لنا بعد فوزهم بالإدانة.
    Kişiselleştirmek istemem, ama Alderaan'daki rezaletten sonra bize borçlusun. Open Subtitles ليس لكي يكون شخصي لكن أنت تدين لنا بعد الفوضى التي فعلتها على كوكب ألدران
    Jennifer Hailey Artık bize sorun olmayacak. Open Subtitles جينيفير هايلي لم تعد تشكل مشكلة لنا بعد الآن
    Biliyorsun, belki de bizim için hala umut vardır. Open Subtitles تعلمين , ربما يوجد أمل لنا بعد
    İstediklerinizi verirsek sonra bize ne olacağını söyle. Open Subtitles افترضوا أنني أستطيع أن أعطيكم ما تريدون ماذا سيحدث لنا بعد ذلك؟
    Altı çizilmiş satırlar hep öldükten sonra bize ne olduğuyla ilgili. Open Subtitles جمع المقاطع المحدّدة تتحدّث عمّا يحدث لنا بعد الموت
    Tiyatrodan sonra bize katılamaz mısın? Open Subtitles هل يمكنك الأنضمام لنا بعد المسرح ؟
    Siz gittikten sonra bize ne olduğunu bilmiyorsunuz. Open Subtitles كنت تعرف شيئا عن ما حدث لنا بعد ذلك
    Volkoff'tan sonra bize gönderdiğiniz gözlüğü hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرين العدسات التي أرسلتها لنا بعد أن قضينا على "فولكوف"؟
    - Düelloyu kazandıktan sonra bize katılacak. Open Subtitles سينضم لنا بعد الفوز بالمبارزة
    Artık bize araba almayacakmış. Open Subtitles نعم, حسنا, انه لن يقوم بشراء سياره لنا بعد الان.
    Artık bize yemek yapmayacağını söylemiştin o yüzden kendi başıma nasıl yemek yapılacağını öğrendim. Open Subtitles قُلتِ أنك لن تطبخي لنا بعد الآن ولذا علمتُ نفسي كيف أطبخ
    Artık bize kural koyamazsın. Open Subtitles لا تستطيع أن تضع القواعد لنا بعد الآن
    Joey, bizim için hala yeni bir görevin yokmu? Open Subtitles Joey, هل لديك مهام أخرى لنا بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد