Tamam, biraz açalım, Bakalım ne kadar nüfuz edeceğiz. | Open Subtitles | حسنا, دعنا نرفعها الآن لنرى كم يمكن أن تخترق |
Bil Bakalım ne kadar nefesini tutabilirsin? | Open Subtitles | لنرى كم من الوقت بإمكانك عدم التنفس |
Bakalım ne kadar pazarlık yapmayacaklar. | Open Subtitles | لنرى كم من الوقت يبقوا دون تفاوض. |
Bak Bakalım kaç hücre kırık. Batarya kayışı bul. | Open Subtitles | لنرى كم العدد الخلايا التى تحطمت إحضر بعض أشرطة البطارية |
Bana bir nüfus sayım raporu getirin. Bakalım kaç haneden bahsediyoruz. | Open Subtitles | أعطنى إحصائية سكانية ، لنرى كم منزل نتحدث عنهم |
Pekâlâ, Bakalım kaç hindi daha ıskalayabileceğiz. | Open Subtitles | حسناً، لنرى كم ديك روميّ آخر يمكننا أن نخطئه |
Pekâlâ, Bakalım ne kadar dayanabileceksin. | Open Subtitles | حسنا, لنرى كم من الوقت ستتحمّلين |
Gel, gidip Bakalım ne kadar korkunç birisiymiş. | Open Subtitles | فلنذهب إذاً ونراه لنرى كم هو شخص مريع |
Bakalım ne kadar geriyormuş. | Open Subtitles | لنرى كم المقدار |
Hadi yola çıkalım, Bakalım ne kadar ilerleyebileceğiz. | Open Subtitles | لنتقدم لنرى كم نبعد |
Pekâlâ, Façalı, kendini aktaramayınca Bakalım ne kadar cesursun, seni puşt. | Open Subtitles | (حسناً يا (سكار لنرى كم تعشق لعبة الدجاج عندما لا تستطيع التوافق ايها الوغد |
Pekâlâ, Façalı, kendini aktaramayınca Bakalım ne kadar cesursun, seni puşt. | Open Subtitles | حسناً يا (سكار) .. لنرى كم تفضل لعبة الدجاج عندما لا تستطيع التوافق أيها الوغد |
Bakalım ne kadar manyetik. | Open Subtitles | لنرى كم هي مغناطيسية |
Bakalım ne kadar dayanabilecek. | Open Subtitles | و لنرى كم ستظل هذه |
Bakalım ne kadar ileri gideceksiniz. | Open Subtitles | لنرى كم مدى رغبتك في الذهاب. |
Hadi Bakalım kaç tane kupa var sende. | Open Subtitles | لنرى , لنرى كم عدد الاكواب التي لدينا هنا |
Bakalım kaç kilo vermişsin. | Open Subtitles | لنرى كم فقدتي من السعرات |