| Bakalım kendini savunabilecek misin, seni maymun hayasındaki ter tanesi. | Open Subtitles | لنرّ إن بوسعك الدفاع عن نفسك أيها الجبان |
| Peki, güzel çocuk. Bakalım hapishanede neler yapacaksın. | Open Subtitles | لا بأس، أيّها الوسيم لنرّ ماذا تفعل في سجن المقاطعة |
| Şimdi köprünün altından geç Bakalım. | Open Subtitles | حسنُ، لنرّ كيف ستعبر من أسفل الجسر. |
| Bakalım ne yakalamışız. | Open Subtitles | لنرّ بماذا أمسكنا. |
| Bakalım ne tür farklılıklar bulacağız. | Open Subtitles | لنرّ نوع الإختلافات |
| Bakalım neler çıkacak. | Open Subtitles | لنرّ ما يمكنك فعله. |
| Müşterek çalışabilir miyiz Bakalım. | Open Subtitles | لنرّ إذا يمكننا أن نتعاون. |
| Bakalım nelerin varmış. | Open Subtitles | لنرّ ماذا لديكِ |
| Bakalım ne yakalamışız. | Open Subtitles | لنرّ بماذا أمسكنا. |
| Bakalım senden neler çıkacak. | Open Subtitles | لنرّ ما نستطيع استخراجه منك |
| Görelim Bakalım tüm bu kargaşa ne hakkında. | Open Subtitles | لنرّ لم كل هذه الضجة |
| Bakalım. | Open Subtitles | لنرّ,أصبحتم.. |
| Pekâlâ, Zach. At Bakalım. | Open Subtitles | حسناً يا (زاك) لنرّ ما لديك |
| Bakalım ne diyecek. | Open Subtitles | لنرّ ما قولها |