Şimdi özgür irademize özgü olan insan işlevimize geri dönelim. | TED | لنعود إلى الوظيفة البشرية الفريدة للإرادة الحرة. |
O halde metaforun zirvesinden bilime geri dönelim. | TED | إذن دعونا نهبط من سحب المجازات لنعود إلى العلم. |
Tamam, tamam, komedi saati bitti. geri dönelim. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, ساعة الكوميديا إنتهت لنعود إلى عملنا |
Artık Dominik'e geri dönüp şu operasyonu bitirelim. | Open Subtitles | الآن لنعود إلى المركز وننهي هذه المهمة |
Görevimiz sona erdi. Üsse geri dönüyoruz. | Open Subtitles | مُهمتنا إنتهت، لنعود إلى القاعدة. |
Geri dönmek için yükseltici ve tutulmanın gücünü kullanacağız. | Open Subtitles | لنعود إلى الديار سنسخّر طاقة الكسوف بـ "الفائق". |
Yatak odana geri dönelim, orada ergenliğini hatta çocukluğunu arayalım. | Open Subtitles | لنعود إلى غرفة نومك، ونتحرى عن مراهقتك، حتى طفولتك. |
Hadi oraya geri dönelim. İkimiz beraber. Ne olduğunu buluruz. | Open Subtitles | لنعود إلى هناك الآن، أنا وأنتِ، سنكتشف الأمر. |
Hadi oraya geri dönelim. İkimiz beraber. Ne olduğunu buluruz. | Open Subtitles | لنعود إلى هناك الآن، أنا وأنتِ، سنكتشف الأمر. |
Pekala askerler, egzersizlere geri dönelim. | Open Subtitles | حسناً يا جنود ، لنعود إلى تلك التمارين |
Ama şimdilik Bayan Allen'a, Spenard'daki genç hanıma geri dönelim. | Open Subtitles | لكن لنعود إلى الآنسة (آلين)، الشابة التي وجدت في (سبينارد). |
Şimdi, tesise geri dönelim ve bu işi çözelim. | Open Subtitles | الآن، لنعود إلى المنشأة ونكتشف ذلك |
Pekâlâ prenses çalışmaya geri dönelim hadi. | Open Subtitles | حسناً، أيتها الأميرة، لنعود إلى العمل. |
Sudaki Doaa ve Bassem'e geri dönelim. | TED | لنعود إلى "باسم " و "دعاء" في الماء. |
Slidelara geri dönelim. | TED | حسنا , لنعود إلى لوحة العرض |
Pekala. Şimdi sizin, uh, kocanıza geri dönelim. | Open Subtitles | الآن، لنعود إلى زوجك |
Hadi partiye geri dönelim. | Open Subtitles | هيا لنعود إلى الحفلة. |
İşe geri dönelim. | Open Subtitles | لنعود إلى العمل. |
Şimdi ise favoriniz olan "Sound Souvenir Oldies"e... geri dönüyoruz. | Open Subtitles | الآن، لنعود إلى أغنيتكم المفضلة "سوند سوفينير أولديز"، |
Geri dönmek için yükseltici ve tutulmanın gücünü kullanacağız. | Open Subtitles | لنعود إلى الديار سنسخّر طاقة الكسوف بـ "الفائق". |