ويكيبيديا

    "لنقل أنني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Diyelim ki
        
    • sayı yapacağım diyelim
        
    Diyelim ki bu çatı altında sevdiğin herkesin kafa derisini yüzmüşüm. Open Subtitles لنقل أنني أخذت فروة رأس كل شخص مبارك في هذا المنزل
    Diyelim ki buradaki dinleyicilerin ilk beş sırası ile bir köyde yaşıyoruz ve birbirimizi çok iyi tanıyoruz ve Diyelim ki para ödünç almak istedim. TED لنقل أنني عشتُ في قرية مع الصفوف الخمسة الأولى من الجمهور، ونعرفُ جميعاً بعضنا البعض، ولنقل أنني أردتُ اقتراض المال.
    Diyelim ki sihirli bir kutudan yardım aldım. Open Subtitles لنقل أنني حصلت على مساعدة من صندقو سحري صغير
    Tamam, şey, Diyelim ki ben Ona ikinci bir kart yolladım. Open Subtitles حسنا، حسنا، لنقل أنني أرسلت لها بطاقة ثانية
    Bu akşamki deplasman maçında saha dışında da sayı yapacağım diyelim. Bingo. Open Subtitles لنقل أنني الليلة في اللعبة سأسجل أكثر من سلة
    Peki, Mulder ve Scully. Diyelim ki size inanıyorum, ki bu doğru değil, çünkü tamamen zırva. Open Subtitles حسناً يا مولدر وسكالي ، لنقل أنني أصدقكما ، وأنا لا أصدقكما لأن هذا هراء
    Diyelim ki onu benden yapmamı istediğin gibi bir başkasına gönderdim. Open Subtitles لنقل أنني أرسلتها لشخص آخر كما تريدين مني أن أفعل
    Tamam, iyi, iyi. Diyelim ki yaptım, sonra? Open Subtitles حسناً، لا بأس، لا بأس، لنقل أنني أستطيع، ماذا أفعل بعدها؟
    Pekala. Diyelim ki bu dudak kremini çalmak istiyorum. Open Subtitles حسناً، لنقل أنني أريد سرقة مرطب الشفاه هذا
    Tamam, Diyelim ki bu işi yaptım. Benim çıkarım ne olacak? Open Subtitles . حسنا , لنقل أنني سأفعل ذلك ماذا سأستفيد ؟
    Diyelim ki aleyhindeki delilleri görmezden geldim. Peki sonra? Open Subtitles لنقل أنني تجاهلت الأدلة التي ضدك ماذا بعدها ؟
    Diyelim ki verdiğin sözü yerine getireceğine dair güvence verene kadar seni gözümün önünden ayırmak istemiyorum. Open Subtitles لنقل أنني لا أريد أن أطلق سراحك حتى أتأكد أنك ستوفي بوعدك
    Diyelim ki, suç işlemiş birinin suçlu olduğunu biliyorum ama ispatlayamıyorum. Open Subtitles لنقل أنني أعرف شخصٌ مذنبًا بإرتكاب جريمة لكن لا أستطيع إثبات ذلك
    Diyelim ki, kimseye fark ettirmeden para transferi yapmak istiyorum. Open Subtitles لنقل أنني أود نقل النقود بدون أن يلاحظ أحد
    Diyelim ki şu cam parçasını takmadım. Open Subtitles لنقل أنني أبقيت هذه القطعة من المرآة هنا ...
    Diyelim ki, ajandama baktım... ve cumartesi akşamı boş olduğumu gördüm. Open Subtitles لنقل أنني تفقدت جول مواعيدي... و وجدت أنني غير مشغولة مساء السبت
    Diyelim ki bu yıI The Passing Show 'a girmişim. Open Subtitles لنقل أنني سأدخل هذا البرنامج هذه السنة
    Diyelim ki ben pilotum, siz de yardımcı pilotsunuz. Open Subtitles لنقل أنني الربّان، وأنتِ مساعدتي.
    Diyelim ki bunu yaptım, ki yapacağımı söylemiyorum sen nerede olacaksın? Open Subtitles لنقل أنني سأفعل هذا، ولم أقل أن بإمكانني ذلك... أين ستكونين ؟ ...
    Diyelim ki bir Blackjack eline 10 milyon bahis yaptım. Open Subtitles لنقل أنني أراهن بعشرة ملايين على جولة في لعبة "بلاك جاك"
    Bu akşamki deplasman maçında saha dışında da sayı yapacağım diyelim. Open Subtitles لنقل أنني الليلة في اللعبة سأسجل أكثر من سلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد