Türümüzün son nesli olarak biz gönderilmemişsek diye merak ettiriyor. | Open Subtitles | فهذا يجعلك تتساءل إن ما كنا لسنا بأخر جيل لنوعنا |
Bu, Türümüzün; dünyanın herhangi bir yerindeki, bilinen en eski meskeni olabilir. | Open Subtitles | قد يكون هذا أقدم مسكن لنوعنا على وجه الأرض |
En azından yakın gelecekte Türümüzün göç edebileceği başka bir yer yok. | Open Subtitles | لا يوجد أي مكانٍ آخر في المستقبل القريب على الأقل يُمكنُ لنوعنا الهجرة إليه |
Nörolojik sonuçlarınıza göre durumsal empati düzeyiniz, Türümüz için normal değerlerde. | Open Subtitles | استناداً إلى قراءتك فإن تعاطفك جيد ضمن المدى الطبيعي لنوعنا |
Türümüz için olan büyük vizyonundan şüphe etmeye başlayanlar var. | Open Subtitles | بعضنا بدا يتملكه الشك في رؤيتك العظيمة لنوعنا |
Bizim Türümüzün böyle açıkça ortalıkta dolanması için harika bir yol. | Open Subtitles | شيئ رائع لنوعنا ان يعيش في الهواء الطلق |
Türümüzün müşterek bilgisi kendi elektronik İskenderiye kütüphanemiz bir cihazı, merakı ve yapabilme özgürlüğü bulunan herkesçe erişilebilir. | Open Subtitles | المعرفة الجماعية لنوعنا مكتبتنا الإلكترونية المشابهةُ لمكتبة الإسكندرية يُمكنُ أن يُوصَلُ إليها بواسطة أي شخصٍ يَملِكُ جِهازاً |
Türümüzün güvende olacağı bir yer. | Open Subtitles | مكان آمن لنوعنا. |
Türümüz için ne büyük bir mola. | Open Subtitles | يالها من إستراحة لنوعنا. |
Annenin ölümü Türümüz için korkunç bir darbeydi. | Open Subtitles | كان وفاتها خسارة لنوعنا |
Bu ifadeyi kullanmayı sevmiyorum çünkü Türümüz için çok iğrenç ama çok kötü bir köpeksin. | Open Subtitles | لأنها مهينة لنوعنا ولكنك كلب غير مطيع! |
Annenin ölümü Türümüz için korkunç bir darbeydi. | Open Subtitles | كان وفاتها خسارة لنوعنا |
Türümüz için masalsı bir güvenli bölge. | Open Subtitles | ملاذ ما أسطوري لنوعنا! |