ويكيبيديا

    "لن أعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilemem
        
    • Anlamayacağımı
        
    • bile bilmiyorum
        
    • Haberim olmaz
        
    • hiç öğrenemeyeceğim
        
    • asla öğrenemeyeceğim
        
    • bilmem
        
    • bilemezdim
        
    • bilmediğimi
        
    • bilmeyeceğim
        
    • bilemeyeceğim
        
    • Öğrenemeyeceğimi
        
    Daha önce hiç öpüşmedik. Doğru hamlenin ne zaman yapılacağını bilemem. Open Subtitles سوف يكون هنالك كل هذا التوتر وأنا لن أعرف متى أقوم بالحركة الصحيحة
    Gerçekten ne çaldığını Anlamayacağımı mı sandın? Open Subtitles أظننت حقّاً أنّي لن أعرف ما سرقته؟
    Yeniden şarkı söylemeye karar versem bile, sahneye çıkınca ne diyeceğimi bile bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف حتى أذا كان يمكنني الغناء مجدداً إذا وقفت على المسرح لن أعرف ما أقول
    Ya da istersen haritayı at gitsin, ne de olsa Haberim olmaz yoksa olur mu? Open Subtitles .. أو ارم الخريطة فحسب و لن أعرف أبداً أم سأعرف ؟
    Benim gibi biriyle ne yapıyor, hiç öğrenemeyeceğim, sormayacağım da. Open Subtitles ماذا تفعل مع شخصٌ مثلي . أنا لن أعرف ولن أسأل
    Duydum ki çok güzel yeni ataçlar almışlar ama asla öğrenemeyeceğim. Open Subtitles سمعت أن لديهم لاقطات ورق جديدة مثيرة. ولكن لن أعرف أبدا.
    Çilek kasası ya da başka bir şeyle bomba yapmayı bilmem. Open Subtitles أنا لن أعرف صنع قنبلة بصندوق فراولة أو أي شيء آخر.
    Sizi haberlerde görmesem ortağı kimdir, asla bilemezdim. Open Subtitles لو لم أراك في الأخبار، لن أعرف من كان شريكه.
    Sunil'in üst katlarda olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل كنت متخيلة أني لن أعرف أن سونيل مختبئ هناك؟
    Hayatımın sonuna kadar da kimi sevdiğimi bilmeyeceğim. Open Subtitles لن أعرف من أكثر من أحببت منهن حتى نهاية حياتي
    Onu kaybedersem asla nasıl bir şey olduğunu bilemeyeceğim, değil mi? Open Subtitles ،إذا خسرتهُ لن أعرف أبداً كيف يكون، صحيح؟
    Günün birinde bunu senin anlayacağını benimse asla Öğrenemeyeceğimi söyledi. Open Subtitles ... قال أنكِ ستفهمين يوماً ما لكنني لن أعرف أبداً
    İç organları incelemeden bilemem. Open Subtitles من الممكن ، ولكن لن أعرف قبل أن أتفحص الأعضاء الداخلية
    Bir şeylerin kırılmış ya da bozulmuş olması gibi. Aksi takdirde, çubuklarınız hakkında ne söyleyeceğimi bilemem. Open Subtitles لا بد من وجود تقدير لحالة الأضرار مثل شيء مكسور و إلا لن أعرف ما الذي سأقوله عن حالتك ؟
    Muayenemi bitirene kadar bu adamın ölüm sebebini bilemem. Open Subtitles لن أعرف سبب وفاة هذا الشاب حتى أنهيت عملي
    Anlamayacağımı mı düşünmüştün, ha? Open Subtitles لقد ظننت أننى لن أعرف بذلك ؟
    Bunu Anlamayacağımı mı sandın? Open Subtitles هل أعتقدت أنني لن أعرف هذا؟
    Nerede bulacağımı bile bilmiyorum. - Ama elbette-- Open Subtitles لقد التقيت به فقط في حانة لن أعرف أين أجده
    Neredeyse yedi yıl oldu. Ne söyleyeceğimi bile bilmiyorum. Open Subtitles لقد مر حوالي 7 سنوات، لن أعرف ماذا أقول.
    Bana not bıraktığını sandım ama korkarım kimin gönderdiğini hiç öğrenemeyeceğim. Open Subtitles ظننت أنها تركت ليّ ملاحظة، لكنني أخشى انني لن أعرف من أرسلها
    Şimdi gerçek fikrini asla öğrenemeyeceğim, bu çok sıkıcı. Open Subtitles والآن لن أعرف رأيك الحقيقى وهذا شىء مُملّ
    Barbarlarla ittifak yapmanın yollarını bilmem. Open Subtitles إننى لن أعرف كيف أجعل من البرابرة حلفاء لنا إنك ستجد وسائل جديدة
    Denemeden bilemezdim, değil mi? Open Subtitles حسناً .لن أعرف بأنه يمكنني إلا بعد أن أحاول. أليس كذلك؟
    Bu numaraları bilmediğimi mi sandın? Open Subtitles أتعتقد أنّي لن أعرف هذا؟
    Biliyor musun muhtemelen yarın burada kalıp nöbet tutmalıyım. Sanırım orada neler olup bittiğini asla bilmeyeceğim. Open Subtitles أتعلم, يجدر بي البقاء هنا وأستمر بالحراسة غداً أيضاً أظن أني لن أعرف أبداً ما الذي يجري في الجزء السفلي.
    Şimdi bir şeyi fark ettim. Saatin ne zaman 8.00 olduğunu yine bilemeyeceğim. Open Subtitles .إنني قد أدركت شيئاً .مازلت لن أعرف متي تكون الثامنه
    Sen olduğunu Öğrenemeyeceğimi mi sandın? Open Subtitles أحسبتني لن أعرف أنك الفاعل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد