ويكيبيديا

    "لن تتمكن أبداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • asla
        
    Sen 10 millik gökdelenler inşa ediyor olacaksın, asla vaktinde inmeyi başaramazsın. Open Subtitles خينئذ ستكون تبنى ناطحات سحاب بارتفاع 10 أميال لن تتمكن أبداً من النزول فى الموعد المحدد
    Hırsızlar Kralı'nı asla yakalayamayacaksın! Open Subtitles إنك لن تتمكن أبداً من الإمساك بــ ملك اللصوص
    Yolumuza çıksanız bile bizi yolumuzdan asla saptıramayacaksınız. Open Subtitles رغم قدرتكن على اعتراض طريقنا، لن تتمكن أبداً من التغلب علينا
    Arkadaşlarını asla bulamayacağın bir yere sakladım. Open Subtitles لقد حبست أصدقاءك في مكان لن تتمكن أبداً من إكتشافه
    Yollar buz tuttu, asla başaramazsın. Open Subtitles الطرق مغطاة بالجليد لن تتمكن أبداً من الوصول
    Çocukluk yapmayı bırak. asla yeni bir film çekemeyeceksin. Open Subtitles لا تتوقف عن التصرف كطفل لن تتمكن أبداً من صنع فيلم آخر
    asla yeni bir film çekemeyeceksin. Kimse böyle bir şey istemiyor, özellikle de Luisa. Open Subtitles لا تتوقف عن التصرف كطفل لن تتمكن أبداً من صنع فيلم آخر
    Geri kalanı bende kalacak, ve beni asla bulamayacaksın. Open Subtitles سأحتفظ بالباقي, و لن تتمكن أبداً من العثور علي
    Delta küpleri asla kapayamazsın. Open Subtitles لن تتمكن أبداً من إغلاق مكعبات الدلتا ماذا ؟
    Durumu doktorların beni uyardığı kadar kötü gözükmese de dışarı çıkmak bir yana, bir daha asla odasını terk edemeyecek. Open Subtitles ورغم أن حالتها لا تبدو بالسوء الذي أخبرني به الأطباء إلا أنها لن تتمكن أبداً من مغادرة مخدعها أو لقاء الناس.
    Birleşme'nizi asla göremeyeceksin, bunu biliyorsun. Open Subtitles لن تتمكن أبداً من رؤية دمجك أنت تعلم هذا
    bana bakar ve düşünürlerdi, "Kimi kandırıyor? asla bunu başaramayacak." TED و كان ينظرون إلى و يقولون في رؤوسهم، " هل تضحك على نفسها؟ لن تتمكن أبداً من فعل ذلك."
    Bu benim, üstüste kaç tane p olursa olsun asla tamamen sessizliğe ulaşamayacağınızı kanıtlayan p-ağacı çizimim. TED قمت برسم شجرة الرمز "p" والذي يبين أنه مهما بلغ عددها من الألوف، فإنك لن تتمكن أبداً من الوصول إلى الصمت التام.
    asla büyük bir başarı elde edemeyecektim. Open Subtitles لن تتمكن أبداً من تحقيق نجاح كبير
    asla ve asla durma. Open Subtitles أنت لن تتمكن أبداً ..أبداً من إيقاف
    O noktaları asla vuramayacaksın. Open Subtitles لن تتمكن أبداً من ضرب جميع تلك المواقع
    Yoksa burada asla çalışamazsın. Open Subtitles أو لن تتمكن أبداً... من العمل هنا
    ! Emily'ye yaptıklarımdan sonra, onu asla geri alamayacaksınız. Open Subtitles بعد ما فعلته مع (إيميلي)، لن تتمكن أبداً من استعادتها
    Liam Neeson'ı asla pataklayamayacağını itiraf etmeye hazır mısın artık? Open Subtitles هل أنت مستعد للإعتراف بأنك لن تتمكن أبداً من ركل مؤخرة (ليام نيسون)؟
    Onu asla suçüstü yakalayamazsın. Open Subtitles لن تتمكن أبداً من القبض عليه متلبساً -تمتلك الـ(إف بي آي) الخبرة ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد