ويكيبيديا

    "لن تتوقف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • durmayacak
        
    • durmuyor
        
    • durmayacaklar
        
    • durmayacaktır
        
    • Hiç durmayacaksın
        
    • asla durmaz
        
    Vücut fonksiyonlarım yavaşlayacak. Ama durmayacak. Open Subtitles وأجهزة جسمى ستبطئ حركتها ولكنها لن تتوقف
    Anahtarı koruduğun sürece, kardeşlik asla durmayacak. Open Subtitles طالما أنكِ تحمين المفتاح فالأخوية لن تتوقف
    Dikkatini versen iyi olur. Çünkü onu haklamadan durmayacak. Open Subtitles من الافضل لك ان تنتبه لانها لن تتوقف حتى تقضى عليه
    Kanaması durmuyor. Open Subtitles لن تتوقف عن النزيف لن تتوقف عن النزيف
    Haber avcıları benim hikayemi alana kadar durmayacaklar. Open Subtitles كلاب الأخبار لن تتوقف حتى يحصلون على قصتي
    Aradığını bulana kadar durmayacaktır! Open Subtitles أنها لن تتوقف عن البحث حتى تجد ما ترمي إليه
    Hiç durmayacaksın, değil mi? Open Subtitles أنت لن تتوقف أليس كذلك؟
    O asla durmaz, bizim bunu yapmamız gerekiyor. Open Subtitles سوف لن تتوقف و ذاك يعني أننا أيضاً لن نفعل
    Kardeşlerim durmayacak. Sen onları kontrol edemezsin. Open Subtitles قبيلتى لن تتوقف أبداً، لن يمكنك التحكم بهم
    Ve bundan sonra, seni alacak, bunu yapana kadar da durmayacak. Open Subtitles وبعد ذلك ستنال منك و لن تتوقف حتى تفعل ذلك
    durmayacak, durmayacak. Open Subtitles لن تتوقف لن تتوقف, لن تتوقف, عليكِ التوقف
    Cinayetler asla durmayacak ama bunun buluşu gerçek. Open Subtitles جرائم القتل لن تتوقف مطلقاً لكن هذا الاكتشاف يمتلك قيمة حقيقية محدودة
    Dinle, o asla durmayacak çünkü sen mola diye bağırdın, stu. Open Subtitles اسمع هي لن تتوقف لإنك طلبت وقتاً مستقطعاً
    Federaller birini yakalayana kadar durmayacak. Open Subtitles لن تتوقف الفيدراليون حتى يشنقوا أحدا على هذا
    Hayır, biz bowling salonuna varana dek bu araba durmayacak. Open Subtitles لا هذه السيارة لن تتوقف الى ان نصل الى صالة البولينج
    S.H.I.E.L.D. uzak durmuyor. Karşılık vermemiz gerek. Open Subtitles شيلد لن تتوقف علينا أن نعاود الهجوم
    Jacquetta haklıydı, kaderin çarkı asla durmuyor. Open Subtitles كانت جاكويتا على حق عجلة (فورتشن) لن تتوقف عن الدوران
    Olayı çözene kadar durmayacaklar. Open Subtitles أنها لن تتوقف حتى تصل إلى الجزء السفلي منه.
    Beni öldürebilirsin ama insanlarım asla durmayacaklar. Open Subtitles بإمكانكِ تقطيعي و قتلي لكن عشيرتي لن تتوقف أبدًا
    Sen ölünceye veya o ölene kadar durmayacaktır. Open Subtitles لن تتوقف حتى تموتي أو تموت هى هل تفهمين؟
    Buna bir son vermeden durmayacaktır. Open Subtitles انها لن تتوقف حتى تحصل على خاتمتها
    Hiç durmayacaksın, değil mi? Open Subtitles لن تتوقف , أليس كذلك؟
    Hiç durmayacaksın sandım. Open Subtitles اعتقدت أنك لن تتوقف أبداً.
    Siz zaten savunmasızsınız. Ateş Ulusu, Ba Sing Se'yi ele geçirmeden asla durmaz. Open Subtitles أنتم ضعيفون أصلاً أمة النار لن تتوقف إلا بسقوط مدينتكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد