ويكيبيديا

    "لن تخرج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çıkamazsın
        
    • Çıkmayacak
        
    • gitmiyorsun
        
    • çıkmayacaksın
        
    • dışarı çıkmıyor
        
    • kurtulamazsın
        
    • asla çıkmayacak
        
    • dışarı çıkamayacaksın
        
    Ya her senti verirsin ya da buradan çıkamazsın. Taşımaları gerekir. Open Subtitles كل سنت تدين به لنا وإلا لن تخرج من هنا على قدميك سنضطر إلى حملك
    Beni hatırladın mı? Avukatsız, bu dudaklardan bir kelime daha Çıkmayacak. Open Subtitles لن تخرج كلمة واحدة من هذه الشفاه بدون محامٍ ، حسناً؟
    - Bu hantal herifleri değiştir. - Bir yere gitmiyorsun. Open Subtitles اعطي الفكة الى عامل التنظيف - لا، أنت لن تخرج.
    Hiçbir nedenle bir başına çıkmayacaksın, Yarasa Mağarası bilgisayarına yaklaşmayacaksın ve göz önüne çıkmayacaksın. Open Subtitles لن تخرج بمفردك لأي سبب وستبتعدعنحاسوبالكهف.. وستتوارى عن الأنظار، هل فهمت؟
    Bir aydır ona takmaya çalışıyorum. Ama benimle yalnız dışarı çıkmıyor. Open Subtitles كنت أحاول مواعدتها منذ شهر لن تخرج معي وحدي
    Krallar arasındaki bir kavgaya karışırsan sen bile yara almadan kurtulamazsın. Open Subtitles إذا قاطعت معركة بين ملكين حتى أنت لن تخرج سالما
    İşte seninle asla Çıkmayacak bir başka kız daha. Open Subtitles هذه فتاة أخرى لن تخرج معك
    Aman Tanrım, oğlum, bir daha dışarı çıkamayacaksın. Open Subtitles يالهى يا بنى , لن تخرج مجدداً أبداً
    Son kuruşu ödeyene kadar, bu işin içinden çıkamazsın. Open Subtitles و أنت لن تخرج من هذا إلا و قد دفعت آخر بنس عليك
    Ya bu akşam ezberle ya da bir daha evden çıkamazsın. Open Subtitles أستظهره اليوم وإلا لن تخرج من البيت أبداً
    Yoksa, vahşi ormanlardan asla çıkamazsın! Open Subtitles إنك لن تخرج أبداً من الغابة بهذه الطريقة
    Lisa, bana söz ver olaylar kontrolden Çıkmayacak. Open Subtitles ليزا ,عدينى بأن الامور لن تخرج عن السيطره
    Demek istediğim, o bitki senin kalçamdan Çıkmayacak, dostum, benimkinden çıkacak. Open Subtitles يبدو الأمر مرعب أعني, تلك النبتة لن تخرج من مؤخرتك يا صاح
    Cruz ne oldugunu biliyorsa saklanıyordur ve Çıkmayacak evet Open Subtitles لو أنها تعلم بما يحدث فستختبئ و لن تخرج نعم
    Madem çekilip gitmiyorsun, gel biraz otur bari. Open Subtitles أدخل واجلس قليلا طالما أنك لن تخرج وتدعني لوحدي
    Dostum, eğer söylemem gerekenleri dinlemezsen hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles يا صاح, أنتَ لن تخرج إلى أيِّ مكان، إن لم تسمع ما لديَّ لأقولهُ لكَ.
    Bana söz ver; ne olursa olsun odadan çıkmayacaksın, tamam mı? Open Subtitles عليك أن تعدني أنّه مهما حدث، أنّك لن تخرج من عندك، حسنًا؟
    Her iki durumda da bu odadan cebinde bir savaş olmadan çıkmayacaksın. Open Subtitles .أو تكونَ معه وبذلك تنافسوني بكلّا الحالتين،إنك لن تخرج من .هذا الأمر إلّا بحرب
    Özür dilerim.yardımınıza ihtiyacım var.dışarı çıkmıyor. Open Subtitles معذرة، متآسف بحاجة لمساعدتك إنها لن تخرج.
    Akşamları dışarı çıkmıyor. Eve yemek bile sipariş etmiyor. Open Subtitles لن تخرج ليلاً حتى أنها لن تطلب طعاماً جاهزاً
    Bunlara bulaşıp da kolay kolay kurtulamazsın. Open Subtitles لن تخرج من المعركة حياً ولديّ هذه.
    Seninle asla Çıkmayacak. Open Subtitles سوف لن تخرج معك
    Sende dışarı çıkamayacaksın . Open Subtitles . لن تخرج من هنا مطلقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد