Bir terörist saldırısındaki zanlıyla konuşmamıza izin vermeyecek misiniz? | Open Subtitles | لن تسمح لنا بإستجواب مشتبه به رئيسي في عملية إرهابية؟ |
Roma, İtalya'dan kaçmamıza izin vermeyecek. | Open Subtitles | روما لن تسمح لنا بالهروب من إيطاليا |
Mulder'a aşılamamıza izin vermeyecek. | Open Subtitles | انها لن تسمح لنا باعطائه اياها |
Bu da, eş zamanlı hücre kontrolü yapmamıza izin vermez. | TED | لذا إنها لن تسمح لنا بالتحكم الآني بذاكرة ما. |
Buradan çıkmamıza izin vermez. Günahlarımızın bedelini ödeyeceğiz! | Open Subtitles | لن تسمح لنا بالخروج من هنا مطلقاً سندفع مقابل خطايانا |
Annem arabanın anahtarını aldı. Kendi arabamızı kullanmamıza izin vermiyor. | Open Subtitles | امي اخذت مفتاح سيارة الجيب هي لن تسمح لنا بقيادة سيارتنا |
Fakat aynı şirket, fotoğraf çeken arabalarını dizide göstermemize izin vermiyor. | Open Subtitles | ولكنّ ايضاً الشركة لن تسمح لنا بعرض السيارة التي تقوم بالتقاط تلك الصور |
Buradan canlı çıkmamıza izin vermeyecek. | Open Subtitles | لن تسمح لنا بمغادرة هذا المكان أحياء |
Eğer olmazsa, belediye izin vermeyecek... | Open Subtitles | ...الآن، لن تسمح لنا الولاية بإقامة |
Onları almamıza izin vermeyecek. | Open Subtitles | لن تسمح لنا بأخذهم |
Kurtulmamıza izin vermeyecek. | Open Subtitles | انها لن تسمح لنا بالخروج |
Empire o albümü yayınlamamıza asla izin vermez. | Open Subtitles | لن تسمح لنا شركة الإمبراطوريّة أن نطلق ذلك الألبوم |
Midway çok uzak ve Rusya saldırıyı oradan başlatmamıza izin vermez. | Open Subtitles | الطريق طويل , وروسيا لن تسمح لنا |
Hayır, başpiskopos bunu yapmamıza izin vermez. | Open Subtitles | لا، لن تسمح لنا الأسقفية بفعل هذا |
Annesi kanıt olmadan beynine dokunmamıza asla izin vermez. | Open Subtitles | لن تسمح لنا الأم بخزع دماغه دون دليل |
Dinle, Catalina artık çamaşır odasında uyumamıza izin vermez. | Open Subtitles | (اسمع، لن تسمح لنا (كاتالينا بالنوم في غرفة الغسيل بعد الآن |
Tarım Bakanlığı belgeleri görmemize izin vermiyor. | Open Subtitles | وزارة الزراعة لن تسمح لنا بمعاينة مراسلاتهم ياتوربن |
Ama Bitterroots'a çıkıp Mizuri'ye baktığınızda, insan perspektifi bunu özel bir şey olarak görmemize izin vermiyor. | TED | ولكن اذهب إلى أعلى جبال بيتيروت وانظر إلى نهر ميسوري، لن تسمح لنا النظرة الإنسانية التأملية برؤية النهر على أنه ذي أهمية خاصة. |
- Kıyafet izin vermiyor. Önce sağlık ve güvenlik. - Sağlık ve güvenlik mi? | Open Subtitles | لن تسمح لنا البدلة، إجراءات الصحة والسلامة - الصحة والسلامة"؟" - |