ويكيبيديا

    "لن تصل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gelmeyecek
        
    • varamazsın
        
    Çiçekler 5'ten önce gelmeyecek. Open Subtitles إذن الزهور لن تصل إلا في الخامسة
    Flora tatlım, durum o raddeye gelmeyecek. Open Subtitles عزيزتى , لن تصل الأمور الى هذا الحد
    Cesediniz yakın bir zamanda gelmeyecek. Open Subtitles إن جثتكم لن تصل في أي وقت قريب
    Böyle özel yemeklerle bir yere varamazsın. Open Subtitles لن تصل الى اي مكان بهذا الطعام الروتيني المطبوخ
    Yol boyunca ortalığı batırmadan zirveye varamazsın. Open Subtitles لن تصل إلى القمة من دون أن تفسد طوال الطريق
    Yol boyunca ortalığı batırmadan zirveye varamazsın. Open Subtitles لن تصل إلى القمة من دون أن تفسد طوال الطريق
    Hayır, Karl, hayır. Karım bu sefer gelmeyecek. Open Subtitles كلا لن تصل لهذه الرحلة
    - İş o raddeye gelmeyecek. Open Subtitles لن تصل الأمور لذلك.
    Beklediğin fonlar gelmeyecek. Open Subtitles إن الأموال التي تتوقع لن تصل.
    - Uçağı 6'ya kadar gelmeyecek mi yani? Open Subtitles -طائرتها لن تصل حتى الـ 6؟
    - Olay o raddeye gelmeyecek. Open Subtitles - لن تصل لهذا الحد
    - İş o noktaya gelmeyecek. Open Subtitles - لن تصل الأمور لهذه الدرجة -
    Bu kamyonla taş ocağına asla varamazsın. Dingilin kırılmış. Open Subtitles لن تصل الى المحجر ابدآ الزنبرك مكسور
    Tamam, sana bir şey söyleyeyim, homo ya da hetero, aktif olmazsan hiçbir yere varamazsın. Open Subtitles -يمكنني إخبارك بأمر سواء كنت شاذاً أو سوياً لن تصل إلى شيء بكونك سلبي
    Oraya gece yarısından önce varamazsın. Open Subtitles لن تصل قبل منتصف الليل
    Bitiş çizgisine varamazsın bile. Güven bana. Open Subtitles لن تصل لخط النهاية, يا صاحبي
    Ben, biliyorum bu beni ilgilendirmez ama Angela'yı aradan çıkarmazsan hiçbir sonuca varamazsın. Open Subtitles اعلم ان هذا ليس من شأني ولكنك لن تصل الى اي مكان الا اذا قمت (بالتخلص من (انجيلا
    Böyle bir günde Chatham Kıyısı'na varamazsın Open Subtitles لن تصل إلى جرف (تشاذام) الرملي في أجواء كهذه
    Cidden böyle hiçbir yere varamazsın. Open Subtitles لن تصل لأي مكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد