Sessiz olun! Emirlerime itaat ettiğiniz sürece hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | اهدأوا الان , لن يحدث شئ ما دمتم تتبعون تعليماتي |
- hiçbir şey olmayacak. - Dükkânda kimse yoktu bile. | Open Subtitles | لن يحدث شئ لقد قال أنه لم يكن هناك أحد في المتجر |
İzin ver de gireyim. Seni temin ederim, hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | يمكنك أن تسمح لي بالدخول أعدك أنّه لن يحدث شئ |
Eğer kendime inanmazsam Hiçbir şey olmaz. | Open Subtitles | لن يحدث شئ ان لم اثق في نفسي |
Adamlarım dönünceye kadar hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | لن يحدث شئ قبل ان يتم إخلاء رجالى من المنطقة |
Söz veriyorum, o kazlara hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | وأعدك أنه لن يحدث شئ لهذه الأوزات |
Abydoslular'a hiçbir şey olmayacak. Önemli olan sizin şu tabletle gitmeniz. | Open Subtitles | جاك * لن يحدث شئ لسكان * أبيدونياس * الأهم هنا * هو أن تذهب بعيداً بهذا الكتاب |
- Bunu konuşmamız lazım. - hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | علينا التحدث عن ماسيحصل لن يحدث شئ |
Geçen seferki gibi değil. Söz veriyorum, hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | ليس ككقبل اعدك انه لن يحدث شئ |
Kızıma hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | لن يحدث شئ لابنتي |
Yüzüme hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | لن يحدث شئ لوجهى |
Ondan önce hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | . لن يحدث شئ حتي ذالك الحين |
Bana hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | لن يحدث شئ سيئ لي |
Bana hiçbir şey olmayacak, tamam mı? | Open Subtitles | لن يحدث شئ لي ، حسنا ؟ |
Sana hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | .لن يحدث شئ إليك |
Abydos halkına hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | * لن يحدث شئ لسكان * أبيدوس |
Alex ile aramda hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | - (لن يحدث شئ مطلقا بينى و بين (اليكس |