ويكيبيديا

    "لن يصدق أحد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kimse inanmaz
        
    • kimse inanmayacak
        
    • kimse sana inanmaz
        
    Tatlım, o peruğun gerçek olduğuna kimse inanmaz. Open Subtitles عزيزتي ، لن يصدق أحد أن ذلك الشعر المستعار حقيقي
    ama anlatacağım şeye kimse inanmaz. Open Subtitles ... ولكن ما أخبروني به لن يصدق أحد هذه القصّة
    Eğer bağlantımız koparsa da senin hikayene kimse inanmaz zaten. Open Subtitles لقد قطعنا تواصلك لذا لن يصدق أحد قصتك
    Bu gerçekten de çılgıncaydı. Bize kimse inanmayacak. Open Subtitles يا رجل، لقد كان هذا جنوناً لن يصدق أحد هذا
    Onu bıraktığımız durumda ona hiç kimse inanmayacak. Open Subtitles الحالة التي سنتركه بها لن يصدق أحد كلمةً مما يقول
    Bir kanıtın bile yok. kimse sana inanmaz. Open Subtitles أنت لا تملك أي دليل لن يصدق أحد ذلك
    cebimdeki eroini çıkartıp,ucuz minibüsünün torpidosuna koysam,kimse sana inanmaz... Open Subtitles المشكلة يا (دياموند) أنه لن يصدق أحد هذا بعدما آخذ الهيروين الذي في جيبي و أضعه في حقيبة الشاحنة نصف النقل التي تركنها في ساحة الانتظار
    - kimse inanmaz. - Tanrım, dinleyin. Open Subtitles لن يصدق أحد هذا - يا إلهي , حسناً أتعلمين ماذا ؟
    Zaten kimse inanmaz. Open Subtitles لن يصدق أحد ذلك، على أي حال.
    Senden Alan Milliken'ı öldürmeni isteyeceğime hiç kimse inanmaz. Open Subtitles (لن يصدق أحد أننى طلبت منكِ قتل (ألان ميليكن
    Yönetici "Buna kimse inanmaz" demiş. Open Subtitles قال له المدير لن يصدق أحد هذا
    Senin kuaför olduğuna kimse inanmaz. Open Subtitles لن يصدق أحد أنك مصففة شعر
    Niki Lauda'nın arabamı kullandığına kimse inanmayacak. Open Subtitles {\pos(190,230)} لن يصدق أحد أنّ (نيكي لاودا) يقود سيّارتنا.
    Bunu bizim yaptığımıza kimse inanmayacak ki. Open Subtitles "(ثانوية (بيتريس" - لن يصدق أحد أنا فعلنا هذا -
    cebimdeki eroini çıkartıp, ucuz minibüsünün torpidosuna koysam, kimse sana inanmaz... Open Subtitles المشكلة يا (دياموند) أنه لن يصدق أحد هذا بعدما آخذ الهيروين الذي في جيبي و أضعه في حقيبة الشاحنة نصف النقل التي تركنها في ساحة الانتظار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد