Ayrica orduyu mu arayacaksin? Zamaninda gelemezler. | Open Subtitles | ، الي جانب اننا إذا إستدعينا الجيش لن يصلوا في الوقت المناسب |
Vaktinde gelemezler ben hallederim | Open Subtitles | لن يصلوا في الوقت المناسب يجب أن أفعل هذا بنفسي |
Zamanında gelemeyecekler. Zamanında gelemeyecekler. | Open Subtitles | لن يصلوا فى الموعد لن يصلوا فى الموعد |
Ve muhtemelen gelemeyecekler. | Open Subtitles | ربما لن يصلوا أبدا |
Otuz dakikadan önce şehre varamazlar. | Open Subtitles | لن يصلوا المدينة قبل 30 دقيقة. |
Saraya zamanında yetişemezler. | Open Subtitles | لن يصلوا القصر في نفس الوقت |
National City Hastanesi'ne zamanında yetişemeyecekler. | Open Subtitles | لن يصلوا إلى المستشفى العام في الوقت المناسب. |
Bu yağmurla saat 10'dan önce gelemezler... | Open Subtitles | لن يصلوا قبل العاشرة بينما الطريق مغمور بالمطر. |
Vedalaşmak için buraya yinede gelemezler. | Open Subtitles | لن يصلوا هنا بالوقت المناسب لتوديعي على أية حال |
- Vaktinde gelemezler. | Open Subtitles | لن يصلوا إلي هنا في الوقت المناسب |
Dogtown'dan buraya 1 saatte gelemezler. | Open Subtitles | لن يصلوا من " دوقتاون " خلال ساعة |
Zamanında buraya gelemeyecekler. | Open Subtitles | لن يصلوا هنا في الوقت المناسب |
Oraya zamanında varamazlar. | Open Subtitles | لن يصلوا بالوقت المناسب |
Hayatta zamanında yetişemezler! | Open Subtitles | لن يصلوا إلينا في الوقت المناسب! |
Zamanında yetişemezler. | Open Subtitles | لن يصلوا في الوقت المناسب |
Gidin! Zamanında yetişemeyecekler. Ayrıca, burada işimiz bitmedi. | Open Subtitles | لن يصلوا في الوقت المناسب، كما أننا لم ننتهِ هنا. |
- yetişemeyecekler. | Open Subtitles | - لن يصلوا في الوقت المناسب |