ويكيبيديا

    "لن يكون الأمر سهلاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu kolay olmayacak
        
    • Hiç kolay olmayacak
        
    • kadar kolay olmayacak
        
    Ama bu kolay olmayacak çünkü onlar buna benzemeyecek. TED و لن يكون الأمر سهلاً. لأنها لن تكون على هذه الصورة.
    Yolumuz açık, fakat bu kolay olmayacak. Open Subtitles الطريق مفتوح أمامنا، لكن لن يكون الأمر سهلاً.
    Çok daha önemli. bu kolay olmayacak. Open Subtitles لقد باعوها، لن يكون الأمر سهلاً
    Bu Hiç kolay olmayacak, Buffy. Adım adım ilerleyeceksin. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً يا بافي يجب أن تأخذيه خطوه بخطوة
    Bu Hiç kolay olmayacak, şu an çok gündemde. Open Subtitles سمعتُ به. سأتحقق بأمر الخادمة أيضاً، أنظر لن يكون الأمر سهلاً.
    Bak, eğer Syracuse'ye gidersen, bu senin için o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles "أسمع، اذا قررت الذهاب الى "سيراكيوس لن يكون الأمر سهلاً
    Bibirimizi görmemiz o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً لنرى بعضنا البعض
    bu kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً.
    Ama bu kolay olmayacak. Open Subtitles لكن لن يكون الأمر سهلاً
    Ama bu kolay olmayacak. Open Subtitles لكن لن يكون الأمر سهلاً
    Gaby, bu kolay olmayacak. Open Subtitles غابي)، لن يكون الأمر سهلاً)
    - Hiç kolay olmayacak ama. Fakat bu elimizdeki son şans olabilir. Open Subtitles - لن يكون الأمر سهلاً ، لكن هذه ربما تكون آخر فرصة لدينا -
    İtiraf etmezse Hiç kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً دون إعترافه
    Hiç kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً .
    Sizi kandırmayacağım, bu kez o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles ...هذه المره لن أخدعكم... لن يكون الأمر سهلاً
    Bu o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً, سأتحدث معهم...
    Bu o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد