Ortalıkta sizden ve birkaç yamaç köpeğinden başka kimse olmaz. | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد لمسافة أميال سواكما وبعض الطيور |
Ramezani bey, Şu an 3 aylık okul tatiline girdik. Herkes gitti. Burada ona bakıcak kimse olmaz. | Open Subtitles | سيد رمضاني هذة عطلة الصيف مدتها ثلاثة شهور الجميع قد ذهب لن يكون هناك أحد لمراعاته |
Sizi savunacak veya kollayacak biri yoktur. | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد يعتني بك أو يدافع عنك. |
Sizi savunacak veya kollayacak biri yoktur. | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد يعتني بك أو يدافع عنك. |
Evde bütün gün sana bakacak biri olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد للإعتناء بكى طوال اليوم |
Bir daha hayatımda, senin gibi biri olmayacak. - Söz mü? | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد مثلك ابداً فى حياتى |
Böyle bir şey olur da müşterilerden birinin para ödeme zamanı gelirse ortada baştan başlatacak kimse olmaz. | Open Subtitles | إذا حدث هذا وجاء موعد دفع الناس لن يكون هناك أحد ليعيد ضبط القلوب |
Gecenin bu saatinde orada hiç kimse olmaz Sarge. | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد في هذا الوقت منالليل. |
40 dakikadan önce burada hiç kimse olmaz. | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد هنا قبل 40 دقيقة |
Anne, çok erken gidersek orada kimse olmaz. | Open Subtitles | - أمى , سنصل إلى هناك مبكراً جداً لن يكون هناك أحد متواجد |
O zaman ödeme yapacağım kimse olmaz. | Open Subtitles | - عندها لن يكون هناك أحد كي أدفع له |
O gün ne yapacağımızı, neden yapacağımızı söyleyecek biri olmayacak. | Open Subtitles | في ذلك اليوم ، لن يكون هناك أحد ... يخبرنا ماذا نفعل أو لماذا نفعل ذلك |
Hiçbir zaman benim gibi biri olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد مثلي أبداً. |