ويكيبيديا

    "لهذا الهراء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu saçmalığa
        
    • Bu saçmalık için
        
    • Bu saçmalığı
        
    • Bu saçmalıklara
        
    • Bu saçmalıkları
        
    • Bu boka
        
    • Bunun için
        
    • Bu saçmalıklar için
        
    • Bu bok için
        
    • Bu saçmalıklarını
        
    • böyle saçmalıklar için
        
    - Bu saçmalığa bir son vermemizi istiyorum! Open Subtitles علينا أن نضع حدا لهذا الهراء وكيف لنا أن نفعل؟
    Kasaba halkı Bu saçmalığa inanmayacak kadar akıllıdır. Open Subtitles حسناً وجهة نظرى هى أن الناس فى هذه البلده عقلاء جداً من أن يستمعوا لهذا الهراء
    Ben sadece Bu saçmalık için zamanım yok. Birini öldürebilirdin. Open Subtitles ليس لدي وقت لهذا الهراء,كان من الممكن ان تقتلي احداً.
    Bu saçmalık için vaktimiz olmadığını biliyorsun ama son yaklaşınca, bir şeyler yapman gerekiyor. Open Subtitles أنت تعرف، كلانا لم يكن لديه الوقت لهذا الهراء و لكن النهاية اقتربت تحتاج إلى شيء ما
    - Dışarı! Kesin Bu saçmalığı! - Bana o sataştı! Open Subtitles أنت، أخرج من الملعب لا مكان لهذا الهراء في الفريق
    Bu saçmalıklara sabrım yok! Zor bir gün geçirdim! Open Subtitles ليس لديّ صبر لهذا الهراء لقد مررت بيوم عصيب
    Bu saçmalıkları dinlemeyeceksiniz, değil mi? Open Subtitles رباه الغالي! لن تستمعن لهذا الهراء أليس كذلك؟
    Bu saçmalığa yine başlayacağını biliyordum. Open Subtitles كنت اعرف انك ستعود لهذا الهراء ثانيتا...
    Bu saçmalığa vaktimiz yok! Open Subtitles اسمعي ليس لدينا الوقت لهذا الهراء
    Bu saçmalığa ihtiyacım yok. Open Subtitles أنا لستُ بحاجةٍ لهذا الهراء. حقاً. إنه فقط...
    Bu saçmalık için vaktimiz yok! Jason durdurulmalı! Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا الهراء جيسون يجب أن يوقف
    Bak, Bu saçmalık için zamanım yok tamam mı? Open Subtitles انظري ، أنا ليس لدي وقت لهذا الهراء ، مفهوم ؟
    Sorunun nedir bilmiyorum ama, Bu saçmalık için zamanım yok. Open Subtitles لا اعرف ماهي مشكلتك .. لكن ليس لدي وقت لهذا الهراء
    Bu saçmalığı, çocuklara yaymakla ne halt ettiğinizi sanıyorsunuz? Open Subtitles ماذا تظنون بحق الجحيم انكم تفعلون تروجون لهذا الهراء للإطفال؟
    Helena, Bu saçmalığı dinleyecek havada değilim, tamam mı? Open Subtitles انظري هيلين, انا لست في مزاج لهذا الهراء, هل تفهمين؟
    Bu saçmalıklara ayıracak vaktim yok benim. Open Subtitles - لايمكنني الانزعاج من هذا ليس لدي وقت لهذا الهراء
    Yapma ama dostum, tüm Bu saçmalıklara gerek yok. Open Subtitles يا ابن عمي، لا نحتاج لهذا الهراء
    Bu saçmalıkları dinlemeye çalıştım. Open Subtitles لقد سئمتُ من الإستماع لهذا الهراء
    Bu boka ihtiyacım yok. Open Subtitles أنا لا أحتاج لهذا الهراء منكِ.
    - Bunun için zamanım yok. - Seçim kampanyasına bağış yapanlar. Open Subtitles ليس لدى وقت لهذا الهراء أنهم مؤيدون انتخاباتك
    Bu saçmalıklar için vaktim yok. Open Subtitles أتعرف , أنا حقا ليس لدي الوقت لهذا الهراء
    10,000 mili Bu bok için uçtuğuma inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع الإعتقاد بأنّني طِرت 10,000 ميل لهذا .الهراء
    Bu saçmalıklarını dinlemeyeceğim! Open Subtitles لن أستمع لهذا الهراء منك!
    LA gitmek zorundayım ve böyle saçmalıklar için vaktim yok Open Subtitles هذه الرحلة ستكون آمنة، يجب أن أصل إلى لوس أنجليس وليس لدي الوقت لهذا الهراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد