ويكيبيديا

    "لهذه المرأة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu kadına
        
    • O kadına
        
    • bu kadının
        
    • Bu kadını
        
    • Bu kadın
        
    • Bu kadınla
        
    • Şu kadına
        
    • kadın için
        
    Açıklayayım, çocuklara baksın diye, Bu kadına para mı veriyorsunuz? Open Subtitles دعونى أفهم ذلك أنتم تدفعون لهذه المرأة لتجلس مع الأطفال؟
    Ben konuşmaya başlamadan Bu kadına cevap versen iyi olur. Open Subtitles يجدر بك ان تشهد لهذه المرأة قبل ان ابدء بالحديث
    Ama ben O kadına aşık olduğunuzu açıkça görebiliyorum. Open Subtitles لكن يمكنني أن أرى تماماً بوضوح أنك عاشق لهذه المرأة.
    Küçük yeğenim, Karl bu kadının zehirli davranışlarından kötü etkileniyor. Open Subtitles ابن أخي الصغير ، كارل لقد أفسده السلوك المسمّم لهذه المرأة
    Bu kadını kötülemiyorum ama karısının gazabına uğrayan kardeşim olmasına rağmen çıtını çıkarmadı. Open Subtitles لن أسيء لهذه المرأة لكن أخي أيضاً عانى من زوجته و التزم الصمت
    Hepsi Bu kadın yüzünden Rahibe Mary Marastela, kendisi annem olarak da bilinir. TED كل هذا يعود لهذه المرأة الأخت ماري ماراستيلا المعروفة أيضاً بوالدتي
    Ne düşünüyor ve ne hissediyorsunuz bu fotoğrafla ilgili, Bu kadınla ilgili? TED كيف تحسون وتظنون بهذه الصورة , لهذه المرأة ؟
    yukarı çıkmanı, alevleri aşmanı, ve Bu kadına bir çift ayakkabı getirmeni istiyorum.'' TED وان تصعد الى الطابق العلوي .. مخترقاً النيران وان تحذر لهذه المرأة زوجي أحذية
    Bu kadına bir şey olduğunu nereden biliyorsunuz peki Bay Smith? Open Subtitles نعم، وماذا بعد لما تعتقد بأن شيءاً ما حدث لهذه المرأة سّيد سميث؟
    Bu kadına neden tutamayacağın sözler verdin ki? Open Subtitles لماذا نقطع عهداً لهذه المرأة ولا يمكننا الإيفاء به؟
    Altı ay sonra... Akciğerinin sağ tarafını Bu kadına bağışladı. Open Subtitles لأنه بعد ست أشهر تبرع بالجزء الأيمن من كبده لهذه المرأة
    Asıl endişem, Bu kadına birinin psikiyatrik yardım aldırmasıdır. - Gerçekten ihtiyacı var. Open Subtitles على أحدكم أن يحضر المساعدة النفسية لهذه المرأة, فهي تحتاج اليها
    Gerçek bir evli çift gibi olduğumuzu Bu kadına göstereceğiz. Open Subtitles سوف سنظهر لهذه المرأة أننا متزوجان فقط كأي إثنين متزوجين في الواقع
    Ve buradasın. O kadına kazayla çarptın. Ama araba? Open Subtitles قتلك لهذه المرأة كانت مصادفة لكن ماذا عن السيارة؟
    O kadına vurman bir kazaydı. Peki ya araba? Open Subtitles قتلك لهذه المرأة كانت مصادفة لكن ماذا عن السيارة؟
    Kocamı bir kere kaybettim ve... sonra kocamı O kadına karşı bir kere daha kaybettim. Open Subtitles اناخسرتزوجيمرة , ثم خسرته مجدداً لهذه المرأة
    Ah, Sayın Hakim, bu kadının avukatlığından çekilmek istiyorum. Open Subtitles سعادتك، أود الاستقالة بصفتي محامياً لهذه المرأة
    bu kadının sana nasıl bu kadar yaklaşabildiğini anlamıyorum. Open Subtitles إنني فقط لا أستطيع أن أفهم كيف لهذه المرأة أن تقترب منك
    Hiç bu kadının sana karşı gerçek duyguları olabileceğini ve onun kalbini kırmış olabileceğini düşündün mü? Open Subtitles ماذا بك اليوم على أي حال؟ هل وقفت مرة لتفكر أنه ربما يكون لهذه المرأة مشاعر حقيقية تجاهك و أنت فقط كسرت قلبها؟
    Görünüşe göre Bu kadını arzuluyorsun, ve görevlerini unutuyorsun. Open Subtitles يبدو أن شهوتك لهذه المرأة قد أفقدتك عقلك
    Bu kadını gözünün önünde öldürürsem, bu gerçekle yaşayabilecek misin? Open Subtitles يمكنك أن تعيش بواقعة قتلي لهذه المرأة أمامك
    Bay Helpmann, Bu kadın için ölüyorum. Open Subtitles سيد هيلبمان أنا متحرق للوصول لهذه المرأة
    Sabahın 1'inde Bu kadınla neden konuşmak istediniz? Open Subtitles لماذا أردت التحدث لهذه المرأة في الواحدة صباحاً؟
    Şu kadına bir bakın büyük bir ovadaki dişi aslan gibi adeta kovmak için hazırlanıyor... Open Subtitles أنظروا لهذه المرأة يجب أن يكون سائلي المنوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد