ويكيبيديا

    "لو أنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Eğer ben
        
    • ya ben
        
    • ben varsam
        
    • yerinde olsam
        
    Eğer ben buradaysam, siz de buradaysanız, bu "bizim" zamanımız olmaz mı? Open Subtitles لو أنا هُنا وأنتَ هُنا، ألّا يجعلُ ذلك من وقتنا جميعًا؟
    Eğer ben süreceksem,ilk başta bir grup bira içmek zorunda kalacağım... çünkü kendim sürerken bilincim çok az oluyor. Open Subtitles لو أنا قدت ، سأضطر إلى شرب الشراب اولاً لأنني واعي ذاتياً بشأن القيادة
    Evet, Eğer ben oynarsam. Open Subtitles نعم لو راهنت على السباق لو أنا راهنت على السباق
    Şeyy,tamam, ama ya ben ve Lois başka bir bebek istemezsek? Open Subtitles صحيح .. لكن ماذا لو أنا و لويس أردنا الحصول على طفل أخر؟
    Ya sırada ben varsam? Open Subtitles ماذا لو أنا التالي
    Onun yerinde olsam hep senden söz ederdim. Open Subtitles لو أنا كُنْتُ تاكَ، أنا كنت هتكلم عنك طوال الوقتِ.
    Eğer ben haklıysam ve siz de telefonu açmazsanız, Open Subtitles لو أنا على حق وأنت لم تلتقط هذا التليفون
    Eğer ben bulursam, sıra bana geçer. Open Subtitles لو أنا خمنتها، سوف يحين الدور علي.
    Eğer ben kaçarsam, Fong Burdaki herkesi öldürecek. Open Subtitles لو أنا رحلت فونج سيقتل الاخرين
    Eğer ben kazanırsam, onu çiftliğe geri götürürüm. Open Subtitles لو أنا فزت سأعيده معي للمزرعة للأبد
    Bak, Carter istediğini yapma gibi bir hakkın olduğunu biliyorum ama ben yine de söyleyeyim, Eğer ben olsaydım tüm paramı hayır kurumlarına bağışlardım. Open Subtitles انظر يا كارتر, أعتقد أنه من حقك أن تفعل ما تشاء لكن تعلم, أنا فقط أقول أنه لو أنا من مكانك سأعطي كل المال إلى الجمعيّات الخيريّة
    Eğer ben kazanırsam, Meena benim olur. Open Subtitles لو أنا ربحت مينا ستكون لي
    Eğer ben gidersem içine kapanır. Open Subtitles لو أنا مت سوف يتقهقر فى نفسه
    Addison, Eğer ben kimseyle seks yapmayacaksam, sen de yapmayacaksın. Open Subtitles (أديسون)؟ لو أنا لن أغازل , كذلك أنتِ
    Emmett Eğer ben... Open Subtitles -إيمت، لو أنا...
    Eğer ben... Open Subtitles لو أنا ... . ـ
    Tanrım , bunu hiç düşünmedim ya ben burada yalnızken gelirse? Open Subtitles يسوع، لم أكن حتى التفكير في ذلك. ماذا لو أنا هنا وحدي وانه يتيح نفسه في؟
    Peki ya ben senin dudaklarına tutkulu bir öpücük kondursam ve "Uyuyan Güzel"deki gibi uyandırsam? Open Subtitles ماذا لو أنا أعطيك قبلة عاطفي على الشفاه أن يستيقظ كنت مثل "الجمال النائم".
    Ya sırada ben varsam? Open Subtitles ماذا لو أنا التالي؟
    Unutma ki burayı senin için güvenli bir yer haline getirdim. yerinde olsam dışarı çıkmazdım. Open Subtitles واذكر أنّي أمّنت المكان لك هنا، لكنّي ما كنت لأخرج لو أنا محلّك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد