ويكيبيديا

    "لو استمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • devam ederse
        
    Kötü hava bütün hafta boyunca devam ederse ne yapacaksın? Open Subtitles ماذا ستفعل لو استمر هذا الطقس الكريه لمدة أسبوع آخر؟
    Böylesine iyi gitmeye devam ederse sizin isminizi önce yazacağım. Open Subtitles لو استمر الوضع بهذه الجودة، فأنا مستعد لوضع اسمك أولا.
    Bunları almaya devam ederse, en fazla iki-üç yıl içinde onu öldürür. Open Subtitles لو استمر بتناول الاقراص فسوف تهلكه خلال سنتان أو ثلاث على الأكثر
    devam ederse, bütün kabile onlara katılabilir ve artık bir oyun olmaktan çıkar. Open Subtitles لو استمر الوضع هكذا ربما تنظم اليهما كل القبيلة وسوف لن يكون الامر مجرد لعب
    Böyle devam ederse, yeni bir DDR (Doğu Alm.) şampiyonumuz olacak. Open Subtitles لو استمر بهذا المستوى فسيكون سبّاحًا جديدا في ألمانيا الشرقية
    Bu devam ederse emekliliğime kadar çek yazmaya devam edeceksin. Open Subtitles لو استمر هذا أنت بالقطع ستوقع شيكات حتي تقاعدي
    Böyle devam ederse, tüm düğünü... senin bağırsaklarına göre planlamamız gerekecek. Open Subtitles لو استمر هذا يجب أن نخطط لإقامة زفافنا بأكمله بجوار إحدى المراحيض
    "...ama bu asiler yasadışı toplanmaya ve küstahlıklarına devam ederse..." Open Subtitles ولكن لو استمر هؤلاء الثوار بتجمعاتهم الغير شرعيه
    Eğer bu saçmalığa devam ederse, Open Subtitles لأنني سأخبره بأنه لو استمر في هذا الهراء
    Sigorta büyük oranda karşılıyor ama bu tip olaylar devam ederse Gardens için ayrılan ödeneğin şişmesinden korkuyor. Open Subtitles بأن ميزانية الحدائق قد تتضاعف لو استمر هذا العمل لن يحصل
    Ama böyle devam ederse seni ve ekibini uzak tutmak için bir yol bulacağım. Open Subtitles لكن لو استمر هذا, أوعدك بإنني سأجد طريقة للتخلص منك أنت وعصابتك
    Eğer bu saçmalığa devam ederse, Open Subtitles لأنني سأخبره بأنه لو استمر في هذا الهراء
    Böyle gelişmeye devam ederse ne yapmaya karar verdiğimizin bir önemi olmayacak çünkü o zaman, çok geç olacak. Open Subtitles لو استمر التطور على هذا المنوال، فلن يهم ما نقرر فعله، لأنه في وقتها، سيكون فات الآوان
    Ya bunu yapmaya devam ederse ya kartlar gelmeye devam ederse? Open Subtitles ماذا لو استمر ولم تعد البطاقات تصل للقسم
    Eğer bu kötü hava koşulları devam ederse ekip yunuslara tekrar yaklaşamayabilir. Open Subtitles لو استمر هذا الطقس السئ قد لا يكون بمقدور الطاقم العودة من أجل الدولفين
    Tanktaki su seviyesi düşmeye devam ederse ne olur? Open Subtitles ماذا لو استمر مستوى خزان الماء بالإنخفاض؟
    Çok basit. Nehir düz ve yavaş akmaya devam ederse bize bir zararı olamaz. Open Subtitles لو استمر النهر باستقامة وعمق وببطئ
    Eğer böyle devam ederse, çatır çatır çatlayacak. Open Subtitles لو استمر بهذا الشكل فسيصبح كالغلاّية
    Eğer eğilim bu yönde devam ederse, En tepedeki %1, 30 yıl içinde %30'ün üzerinde bir milli geliri paylaşacakken, alttaki %50 sadece %6'lık bir milli geliri paylaşacak. TED لو استمر الأمر على هذا المنوال فسيتشارك ال1% الأكثر ثراء في أكثر من30% من الدخل القومي بعد ثلاثين عاما أخرى بينما سيتشارك ال50% الأفقر في 6% فقط من الدخل القومي
    Peki ya bu şey olmaya devam ederse? Open Subtitles ماذا لو استمر هذا بالحدوث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد