Kötü hava bütün hafta boyunca devam ederse ne yapacaksın? | Open Subtitles | ماذا ستفعل لو استمر هذا الطقس الكريه لمدة أسبوع آخر؟ |
Böylesine iyi gitmeye devam ederse sizin isminizi önce yazacağım. | Open Subtitles | لو استمر الوضع بهذه الجودة، فأنا مستعد لوضع اسمك أولا. |
Bunları almaya devam ederse, en fazla iki-üç yıl içinde onu öldürür. | Open Subtitles | لو استمر بتناول الاقراص فسوف تهلكه خلال سنتان أو ثلاث على الأكثر |
devam ederse, bütün kabile onlara katılabilir ve artık bir oyun olmaktan çıkar. | Open Subtitles | لو استمر الوضع هكذا ربما تنظم اليهما كل القبيلة وسوف لن يكون الامر مجرد لعب |
Böyle devam ederse, yeni bir DDR (Doğu Alm.) şampiyonumuz olacak. | Open Subtitles | لو استمر بهذا المستوى فسيكون سبّاحًا جديدا في ألمانيا الشرقية |
Bu devam ederse emekliliğime kadar çek yazmaya devam edeceksin. | Open Subtitles | لو استمر هذا أنت بالقطع ستوقع شيكات حتي تقاعدي |
Böyle devam ederse, tüm düğünü... senin bağırsaklarına göre planlamamız gerekecek. | Open Subtitles | لو استمر هذا يجب أن نخطط لإقامة زفافنا بأكمله بجوار إحدى المراحيض |
"...ama bu asiler yasadışı toplanmaya ve küstahlıklarına devam ederse..." | Open Subtitles | ولكن لو استمر هؤلاء الثوار بتجمعاتهم الغير شرعيه |
Eğer bu saçmalığa devam ederse, | Open Subtitles | لأنني سأخبره بأنه لو استمر في هذا الهراء |
Sigorta büyük oranda karşılıyor ama bu tip olaylar devam ederse Gardens için ayrılan ödeneğin şişmesinden korkuyor. | Open Subtitles | بأن ميزانية الحدائق قد تتضاعف لو استمر هذا العمل لن يحصل |
Ama böyle devam ederse seni ve ekibini uzak tutmak için bir yol bulacağım. | Open Subtitles | لكن لو استمر هذا, أوعدك بإنني سأجد طريقة للتخلص منك أنت وعصابتك |
Eğer bu saçmalığa devam ederse, | Open Subtitles | لأنني سأخبره بأنه لو استمر في هذا الهراء |
Böyle gelişmeye devam ederse ne yapmaya karar verdiğimizin bir önemi olmayacak çünkü o zaman, çok geç olacak. | Open Subtitles | لو استمر التطور على هذا المنوال، فلن يهم ما نقرر فعله، لأنه في وقتها، سيكون فات الآوان |
Ya bunu yapmaya devam ederse ya kartlar gelmeye devam ederse? | Open Subtitles | ماذا لو استمر ولم تعد البطاقات تصل للقسم |
Eğer bu kötü hava koşulları devam ederse ekip yunuslara tekrar yaklaşamayabilir. | Open Subtitles | لو استمر هذا الطقس السئ قد لا يكون بمقدور الطاقم العودة من أجل الدولفين |
Tanktaki su seviyesi düşmeye devam ederse ne olur? | Open Subtitles | ماذا لو استمر مستوى خزان الماء بالإنخفاض؟ |
Çok basit. Nehir düz ve yavaş akmaya devam ederse bize bir zararı olamaz. | Open Subtitles | لو استمر النهر باستقامة وعمق وببطئ |
Eğer böyle devam ederse, çatır çatır çatlayacak. | Open Subtitles | لو استمر بهذا الشكل فسيصبح كالغلاّية |
Eğer eğilim bu yönde devam ederse, En tepedeki %1, 30 yıl içinde %30'ün üzerinde bir milli geliri paylaşacakken, alttaki %50 sadece %6'lık bir milli geliri paylaşacak. | TED | لو استمر الأمر على هذا المنوال فسيتشارك ال1% الأكثر ثراء في أكثر من30% من الدخل القومي بعد ثلاثين عاما أخرى بينما سيتشارك ال50% الأفقر في 6% فقط من الدخل القومي |
Peki ya bu şey olmaya devam ederse? | Open Subtitles | ماذا لو استمر هذا بالحدوث؟ |