Onları karakola götürmeme izin verirsen çok daha kolay olacak. | Open Subtitles | سيكون هذا أكثر سهولة . لو تركتني أصطحبهم إلى مركزيّ |
Eğer şunu üzerine sürmeme izin verirsen herşey daha kolay olur. | Open Subtitles | كان من الأفضل لو تركتني أضع غطاء السيارة |
Üstünü kapamama izin verirsen çok daha kolay olur, Ray. | Open Subtitles | كان من الأفضل لو تركتني أضع غطاء السيارة |
Yardım etmeme izin verseydin buna gerek kalmazdı. | Open Subtitles | حسنا، لو تركتني أساعدكِ، لم أكن لأفعل ذلك. |
Özür dilerim ama kamyonetin için bir kaç aptal ödeme yapmama izin verseydin, buna gerek kalmazdı. | Open Subtitles | آسفة ، ولكن كان من الممكن .. منع كلّ ذلك لو تركتني أدفع بضعة أقساط غبية لشاحنتك |
Oyunu bitirmeme izin verseydin düzgün bir yüzük kazanabilirdim. | Open Subtitles | لو تركتني أنهي اللعبة كنت لأحصل لنا على خاتم مناسب |
Gitmeme izin verirseniz bunu kanıtlayabilirim. Savaş olması gerekmiyor, anlıyor musun? | Open Subtitles | لو تركتني أذهب، بوسعي إثبات الأمر لا ينبغي أن تنشب حرب، أفهمت؟ |
Yanlış anlama, bir süreliğine beni de yalnız bırakırsan çok sevinirim. | Open Subtitles | بكلّ احترام، سأقدّر لك لو تركتني وشأني لفترة من الوقت أيضاً. |
Eğer benim Jing Wu'da senin evine taşınmama izin verirsen bir daha herhangibir yere gitmek zorunda olmazsın, öyle değil mi? | Open Subtitles | لو تركتني اذهب معك الي جينج وو لن تضطر ان تذهب الي اي مكان اليس كذلك ؟ |
Eğer benim Jing Wu'da senin evine taşınmama izin verirsen bir daha herhangibir yere gitmek zorunda olmazsın, öyle değil mi? | Open Subtitles | لو تركتني اذهب معك الى جينج وو لن تضطر ان تذهب الى اي مكان اليس كذلك ؟ |
Bununla benim ilgilenmeme izin verirsen daha fazla etkili olacağını düşünüyorum. | Open Subtitles | أظن أنه سيكون من الأفضل لو تركتني أعتني بهذا الأمر |
Eğer işimi yapmama izin verirsen sana gerçekten yardım edebilirim. | Open Subtitles | أتعرف، لو تركتني أقوم بعملي، في الواقع من الممكن أن أساعدك |
On dakika daha uyumama izin verirsen çantanı tüm gün ben taşırım. | Open Subtitles | حسناً، سأحمل عنك حقيبتك لو تركتني 10 دقائق إضافية. |
Bitirmeme izin verirsen bende katılmak istiyorum diyecektim. | Open Subtitles | لو تركتني أكمل جملتي كنت سأقول.. أودُّ أن تشركني بما يحدث معك |
Sadece işimi yapmama izin verseydin her şey çok daha kolay olurdu. | Open Subtitles | كان هذا ليكون أسهل بكثير .لو تركتني أقوم بعملي |
Arkamdan iş çevirmemiş olabilirsin ama ilk başta konuşma yapmama izin verseydin bunlar olmayacaktı. | Open Subtitles | حسناً، قد تكون لم تفعل ذلك لكن هذا لم يكن ليحدث لو تركتني أتحدث للعلن مسبقاً |
Bunu daha önce yapmama izin verseydin, belki de onu çoktan bulmuştuk. | Open Subtitles | لو تركتني أفعله قبلاً لربّما كنّا قد وجدناه الآن |
Oyunu bitirmeme izin verseydin düzgün bir yüzük kazanabilirdim. | Open Subtitles | لو تركتني أنهي اللعبة كنت لأحصل لنا على خاتم مناسب |
konuşmama izin verseydin sana söyliycektim patron. | Open Subtitles | أود أن أخبرك لو تركتني أن أتكلم |
Eğer Jing Wu'ya seninle gelmeme izin verseydin ... | Open Subtitles | لو تركتني اذهب معك الي جينج وو |
Halletmeme izin verirseniz herşey daha kolay olur. | Open Subtitles | و الذي سيكون أكثر سهولة بكثير لو تركتني أقود زمام الأمور |
Beni yalnız bırakırsan buna gerçekten çok sevinirim. | Open Subtitles | رونالد ، أودّ ذلك حقاً لو تركتني فقط لوحدي |