ويكيبيديا

    "لو سمحت لي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin verirsen
        
    • izin verirseniz
        
    • İzninizle
        
    • Müsaden olursa
        
    • Haddim olmayarak soruyorum
        
    Ve eger izin verirsen senin için bir seyim var. Open Subtitles , و لو سمحت لي فهناك شئ يمكنني مساعدتك به
    Tuvaleti kullnmama izin verirsen yeni yazında yardım ederim. Open Subtitles سأساعدك في كتابة نقد جديد لو سمحت لي بدخول الحمام
    Ameliyat olsan da ölebilirsin, ama yaşama şansın benim seni ameliyat etmeme izin verirsen gerçekten artar. Open Subtitles , ربما تموت في الجراحة لكن فرص نجاتك أكبر لو سمحت لي باجراء الجراحة
    Bana izin verirseniz, bu majestelerinin ziyaretinin yol güzergahı. Open Subtitles لو سمحت لي , هذا مخطط سير الرحلة لزيارة جلالته
    Sayın Başyargıç, izninizle açıklayayım. Open Subtitles سيّدي رئيس المحكمة العليا، لو سمحت لي هيئتكم الموقرّة
    Haddim olmayarak soruyorum, efendim, başkanı... Open Subtitles لو سمحت لي يا سيدي الرئيسة...
    Negatif takviye güç kullanmama izin verirsen, yatmadan önce bile halledebilirim. Open Subtitles و لو سمحت لي باستخدام التحفيز السلبي فسأوقف ذلك السلوك قبل أن نخلد للنوم
    Şimdi izin verirsen, yapmam gereken çok önemli şeyler var. Open Subtitles و الآن، لو سمحت لي لديّ الكثير من الأشياء المهمّة جدّاً لأفعلها
    Tamam, pekala, eğer izin verirsen onu sana ayarlayacağım. Open Subtitles حسناً، لو سمحت لي بذلك، أريد أن أعوّضه لك.
    Dinlenmeme izin verirsen daha iyi odaklanırdım. Open Subtitles لو سمحت لي بالاستراحة، لتمكنت من التركيز أكثر
    Şimdi izin verirsen 2166'ya geri döneceğim. Open Subtitles والآن، لو سمحت لي أفضل أن أعود إلى عام 2166
    Misafirin olarak itiraf etmeliyim ki, seninle gelsinler diye birkaç adamımı sana göndermeme izin verirsen çok daha iyi olur. Open Subtitles ينبغي أن أعترف أني سأكون مرتاحًا أكثر لو سمحت لي بإرسال بعض من رجالي
    Sepetli vince çıkmama izin verirsen bunları sana vereceğim. Open Subtitles ستكون هذه لك لو سمحت لي بإستخدام رافعتك
    Şimdi izin verirsen, gerçekten gitmeliyim. Open Subtitles والآن لو سمحت لي يجب فعلا أن أذهب
    İzin verirseniz... bu sorunu da çözmek için ilk gönüllü ben olayım. Open Subtitles لو سمحت لي أود أن اتكفل بهذه المشكلة ايضاً
    Eğer bana izin verirseniz, ülkemiz size minnettar kalacaktır. Open Subtitles ودولتنا ، حسنا ، أنا واثقه سوف تكون ممتنه لك لو سمحت لي
    Sevgili Profesör Freud, ikimizi de ilgilendiren mühim bir mesele hakkında sizi görmek üzere Viyana'ya gelmeme izin verirseniz müteşekkir olurum. Open Subtitles عزيزي بروفسور فرويد ، سوف أكون أكثر من شاكرا لو سمحت لي بالحضور و زيارتك فى فينا لآمر يهمنا معا
    - İzninizle, Monsieur Mitchell. Müsaade eder misiniz, Memur Bey? Open Subtitles لو سمحت لي يا سيد " ميتشيل " المعذرة أيها الشرطي ؟
    İzninizle bayım. Open Subtitles لو سمحت لي يا سيدي
    Haddim olmayarak soruyorum, efendim, başkanı... Open Subtitles لو سمحت لي يا سيدي الرئيسة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد