Bak geçen gece ağılda olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم أنك كنت موجوداً بالزريبة قبل بضع ليالِ |
Oyunun bir kopyasını buldum ve dün gece incelerken bu an için uygun görünen bir bölüme denk geldim. | Open Subtitles | وجدت نسختنا عن المسرحية وكنت أقرأها منذ ليالِ ووجدت مقطعاً بدا ملائماً لهذه اللحظة |
Girit Boğası gibi, onunla 7 gün 7 gece güreştin. Bu biraz abartılı olur. | Open Subtitles | مثل مهمة الثور الكرتاني، لقد قاتلته طيلة 7 أيام و7 ليالِ. |
Üst üste üç gece konsere gidiyorsun. İş için! | Open Subtitles | تضطر للذهاب إلى حفلة موسيقية لثلاث ليالِ متتالية لأجل العمل! |
* Cumartesi geceleri giderdik şehirdeki dansa * | Open Subtitles | في ليالِ السبت نذهب للرقص في البلدة |
Üç gece üst üste olur. | Open Subtitles | أعني، ستكون ثلاثة ليالِ على التوالي |
Bubbles, geçen gece Barksdale'in zulasını çalanın Anthony'nin kardeşi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول (بابلس) إنّ أخ (أنطوني) الذي هرب مع بضاعة (باركسدايل) قبل ليالِ |
Four Seasons'da üç gece, bebek. | Open Subtitles | ثلاثة ليالِ في فندق " الفصول الأربعة " |
gece gündüz. | Open Subtitles | سهرت ليالِ وكل شيء |
Üç gece dört gün. | Open Subtitles | -إنها ثلاث ليالِ أربع أيام |
- Geçen gece Marcy ile yattım. | Open Subtitles | ضاجعت (مارسي) قبل بضعة ليالِ |
10 gece! | Open Subtitles | 10 ليالِ |
* Cumartesi geceleri giderdik şehre * | Open Subtitles | في ليالِ السبت نذهب إلى البلدة |
Cuma geceleri, Rus ruleti zamanıdır. | Open Subtitles | ليالِ الجمعة في "الروليت الروسي." |