Görünüşe göre kadınlar, kızlar ve küresel ısınma arasındaki temel bağlantı hayat değil ölümün kendisi. | TED | ليست الحياة ، بل الموت. ويتزايد الوعي بأن الآثار المناخية تصيب النساء والفتيات أشد الضرر ، |
Bogart. O gerçek hayat değil. Çok yüksek bir standart koymuşsun. | Open Subtitles | هذه ليست الحياة الحقيقية انت مررت بمستويات قياسية عالية |
Bu onun inşa ettiği hayat değil, layık olduğu da değil. | Open Subtitles | هذه ليست الحياة التي بناها . . الحياة التي يستحقها . |
Kaderimde olan bir hayat değildi ama bana bir şey öğretti. | Open Subtitles | انها ليست الحياة كان مقدرا لي أن يكون، ولكن علمني شيئا. |
İstediğim böyle bir hayat değildi. | Open Subtitles | هذه ليست الحياة التي أردت |
Sana kalsa böyle bir hayatı seçmeyeceğini biliyorum... ama bu hayat seni seçti ve seni başka bir gücün yönlendirdiği... neler göreceğini bu gücün belirlediği... ihtimalini yok sayamazsın. | Open Subtitles | أعلم أنها ليست الحياة التي إخترت لكنها الحياة التي إختارتك ولا يمكنك إنكار الإمكانية |
Bu sana layık bir hayat değil. | Open Subtitles | فحياتك الآن ليست الحياة التى استحقيتيها |
Beklediğin gibi bir hayat değil, değil mi? | Open Subtitles | ليست الحياة التي توقعتها، أليس كذلك؟ |
Bu senin istediğin hayat değil. | Open Subtitles | حسناً, هذه ليست الحياة التي تريدينها |
Ama bu benim onun için istediğim bir hayat değil. | Open Subtitles | لكنها ليست الحياة التي أريدها له |
Gerçek hayat değil. | Open Subtitles | هذه ليست الحياة الحقيقية |
Polisten kaçarak yaşamak hak ettiğin hayat değil Thea. | Open Subtitles | "العيش مطاردة من قبل الشرطة ليست الحياة التي تستحقينها يا (ثيا)" |
- Bu hayat değil. | Open Subtitles | هذه ليست الحياة. |
İstediğim böyle bir hayat değildi. | Open Subtitles | هذه ليست الحياة التي أردت |
Sana kalsa böyle bir hayatı seçmeyeceğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنها ليست الحياة التي إخترت |