Ve şu yastığındaki çikolata var ya, ...o da benden değil. | Open Subtitles | و أتعرفين تلك الشوكولاتة على الوسادة؟ ليست مني أيضاً |
Ayrıca benden değil, mükemmel erkekten geliyor. | Open Subtitles | و هي ليست مني بل من رجلها المثالي |
Bu özelliğini babandan almışsın, benden değil. | Open Subtitles | لقد اخذت هذه من اباك انها ليست مني |
Bu senin yapacağın tarzda bir hareket, benim değil. | Open Subtitles | هل رنَّ أي ناقوس في جمجمتك السميكة ؟ هذهِ اللعبه من صنفك, ليست مني. |
Eğer herhangi bi koku alırsan onun kokusudur... benim değil :) | Open Subtitles | لذلك إن شممتي رائحة ما فهي منه ، ليست مني |
Bilesin diye söylüyorum. Sorun bende değil. Sende. | Open Subtitles | أوه, فقط لعلمكِ, إنها ليست مني, إنها منكِ |
Ben yapmıyorum bunu, düzelt sadece. | Open Subtitles | هذه الاوامر ليست مني جيد لذا فقط قم به. |
Aslında, bu benden değil. | Open Subtitles | في الحقيقة ... . أنها ليست مني ... |
Aslında çiçekler benden değil. | Open Subtitles | في الواقع، الزهور ليست مني. |
benden değil. | Open Subtitles | انها ليست مني. |
benden değil. | Open Subtitles | انها ليست مني |
benden değil. | Open Subtitles | هذه ليست مني |
benden değil. | Open Subtitles | ليست مني |
benden değil. | Open Subtitles | إنها ليست مني |
benden değil. | Open Subtitles | إنها ليست مني |
- Bu benden değil. | Open Subtitles | -هذه ليست مني |
O benim değil. | Open Subtitles | ليست مني |
O benim değil. | Open Subtitles | ليست مني |
Bilesin diye söylüyorum. Sorun bende değil. Sende. | Open Subtitles | أوه, فقط لعلمكِ, إنها ليست مني, إنها منكِ |
Ben yapmıyorum bunu, düzelt sadece. | Open Subtitles | هذه الاوامر ليست مني جيد لذا فقط قم به. |