ويكيبيديا

    "ليس الليلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu gece olmaz
        
    • Bu akşam olmaz
        
    • Bu akşam değil
        
    • bu gece değil
        
    • bugün olmaz
        
    - Bu gece olmaz, Dave. Open Subtitles ليس الليلة يا ديف. ليس الليلة ماذا يقول؟ 1033 01:
    Bu gece olmaz. 750'yi aldığımda, bu senin olacak. Open Subtitles ليس الليلة ، ستكون ملكك عندما أشتري طراز 750.
    - Bu gece olmaz. Eve geleceksin. Open Subtitles ليس الليلة, أننا ذاهبون الى البيت لماذا؟
    Ben de onlarla görüşmek için sabırsızlanıyorum, ama Bu akşam olmaz. - Daha çok erken. Open Subtitles أنا متحمسً أيضًا للاجتماع بهم, ولكن ليس الليلة.
    - Bana bir içki alır mısın, yakışıklı? - Bu akşam değil. Open Subtitles اشتري لي شيء اشربه ايها الوسيم ليس الليلة
    Hayır, hayır. Teşekkür ederim ama gerek yok. bu gece değil. Open Subtitles لا, لا, أنا أقدر ذلك لكنه ليس من الضروري, ليس الليلة
    - Üzgünüm, Bu gece olmaz. - Neden olmasın? Open Subtitles ــ آسفة ولكن ليس الليلة ــ ولِمَ ليس الليلة؟
    Bu gece olmaz. Güzellik uykusuna ihtiyacım var. İğrenç görünüyorum. Open Subtitles ليس الليلة , جمالي يحتاج للنوم , انا بشعة
    Tabii, ama Bu gece olmaz. Hesap çizelgesi yapmalıyım. Open Subtitles بالتأكيد ، لكن ليس الليلة يجب أن أجهز جدول الرواتب
    Tabii, ama Bu gece olmaz. Hesap çizelgesi yapmalıyım. Open Subtitles بالتأكيد ، لكن ليس الليلة يجب أن أجهز جدول الرواتب
    Georgia lütfen başlama, Bu gece olmaz. Open Subtitles جورجيا, لاتبدأي, ليس الليلة نحن ذاهبون لمقصف بونكر
    Diplomayı internet üzerinde de alabilirsin. Bebeğim, Bu gece olmaz. Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles انها ليست سوى شهادة بالمراسلة ـ هيا عزيزي ، ليس الليلة ، هذا مهم بالنسبة لي
    Bu gece olmaz biraz uyuyim iş için Ama yakın zamanda ? Open Subtitles ليس الليلة , أنا لم أستلم العمل بعد ربما ينبغي أن أنام بشكل جيد ولكن في وقت قريب , في وقت قريب جداً؟
    Teşekkürler, aklımda tutarım, Bu gece olmaz, yapmam gereken bir iş var. Open Subtitles شكراً لك. سأضع ذلك في الحسبان، ولكن ليس الليلة.
    Bu gece olmaz, ama belki tekrar akşam yemeği yiyebiliriz. Open Subtitles ليس الليلة ، لكن رُبما يُمكننا أن نتناول العشاء معاً مُجدداً
    Ama Johnny, Bu gece olmaz! Open Subtitles ! لكن جونى ، ليس الليلة . انا أشعر بالنعاس
    Hayır, Bu gece olmaz. Çok yorgunum. Open Subtitles ليس الليلة ، أنا متعب جداً ، .سوف
    - Bu akşam yapıyoruz. - Bu akşam olmaz.Yapamazsınız Open Subtitles سنقوم بها الليلة - ليس الليلة , لا يمكن -
    Hayır! Bu akşam olmaz. Acele et de yatağa gel. Open Subtitles سندعو أدولفو السابع لا ، ليس الليلة
    Bu akşam değil dostum. Tesadüfen geldim. Open Subtitles ليس الليلة ياصديقى لقد جئت إلى هنا بالصدفة
    Bu akşam değil. Bu akşam onu kendime ayırdım. Open Subtitles ليس الليلة فلقد حصلت عليه لنفسي
    Çünkü kız bulacağız, sarhoş olacağız. Şampiyonluğu da kazanacağız, ama bu gece değil. Open Subtitles لأننا سنلهو، وسنشرب وسنفوز لكن ليس الليلة
    Kalabilirim ama bugün olmaz. İnan bana benim de hoşuma gitmiyor. Open Subtitles اجل، بإمكاني ذلك ولكن ليس الليلة صدقوني، ذلك متعب لي أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد