ويكيبيديا

    "ليس بجيد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi değil
        
    • iyi olmadı
        
    - İyi değil. - Tanrım! Kırkayak yiyeceğim! Open Subtitles انه ليس بجيد ياللهي, سأكل حشرة أم اربع واربعين
    Efendim bırakın gitsin. Yanılmışım. O yalnızca iyi değil, en iyisi. Open Subtitles سيدي أرجو أن تتركه كان مخطأ أنه ليس بجيد فقط بل الأفضل
    - İhtiyacın olan şey bu. - Bu iyi değil. Open Subtitles هناك هذا ما تحتاج إليه هذا ليس بجيد هناك
    - Bu iyi değil. - Lütfen onu geri ver. Open Subtitles هذا ليس بجيد ارجوك تراجع عن ذلك
    Çok fazla "hiç iyi olmadı bu" diyorsun. Open Subtitles أنت تقولين "هذا ليس بجيد" كثيراًYou say "not good" a lot.
    Ama bu iyi değil. Open Subtitles لا , هذا من سعادتي ,ولكن هذا ليس بجيد
    Bu partiyi daha önce de görmüştüm ve hiç iyi değil. Open Subtitles لقد رأيت هذا من قبل و هو ليس بجيد
    İyi değil kartın köşesini görebiliyorum. Open Subtitles ليس بجيد يمكنني رؤية طرف الورقة
    Hayır, bu o kadar iyi değil. Open Subtitles لا, ذلك ليس بجيد جدا
    Pek iyi değil. Open Subtitles حالي ليس بجيد جداً
    Tanrım. Bu hiç iyi değil. Hayır. Open Subtitles ياربى هذا ليس بجيد
    Bu tavşanlar için iyi değil. Open Subtitles هذا ليس بجيد للارانب
    - Ama bir şey bulduk. - İyi değil ama. Open Subtitles ولكنّنا وجدنا شيء - إنّه ليس بجيد -
    Bu çocuk iyi değil. Open Subtitles هذا الفتى ليس بجيد
    -Hiç iyi değil bu. -Bilemezsin. Open Subtitles هذا ليس بجيد - لا تعرفين ذلك -
    Bak, bu hiç iyi değil. Open Subtitles -كلا، هذا ليس بجيد
    Ve, Corwins eve geldiği zaman hiç iyi değil. Open Subtitles و عندما عاد آل (كوروين) للمنزل ليس بجيد
    - Hayır. Bu iyi değil. Open Subtitles -كلا، هذا ليس بجيد
    Bu hiç iyi olmadı. Open Subtitles اه هذا ليس بجيد
    Bu iyi olmadı. - Kimse duymadı herhalde. Open Subtitles .آه ، هذا ليس بجيد
    Dostum, hiç iyi olmadı bu. Open Subtitles آه ، يا رجل ، هذا ليس بجيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد