ويكيبيديا

    "ليس بعض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • değil
        
    • bir
        
    Bu fırsatı bize veren bu savaştır, sizin uydurduğunuz bir zafer değil. Open Subtitles تلك الحرب التي أعطتنا هذه الفرصة ليس بعض النصر التخيلي من ناحيتكم
    Hayal kırıklığı yüzünden olan bir şey değil. Eric'i tamamen unuttum. Open Subtitles هذا ليس بعض الشيء انتعاش . أنا تماما على اريك.
    Ama bu öfkenin bir kısmı yanlış yönlendirilmiş değil mi sence? Open Subtitles لكن , في الحقيقة ليس بعض هذا الغضب في مكانه الصحيح ؟
    Bunun bitki olduğunu söyleyebilirsiniz ama bu herhangi büyük çalı ya da çok büyümüş eğreltiotu değil. Open Subtitles تستطيع القول انه نبات ولكن هذا ليس بعض من شجيرة كبيرة أو السرخس تامة النمو.
    Pekâlâ bak, bu duygusal bir çöküş değil, tamam mı? Open Subtitles حسنا، انظر هذا ليس بعض الانهيار عاطفي، حسنا؟
    Sadece birkaç astronot değil, binlerce insan Mars'a koloni kuracak. TED ليس بعض رجال الفضاء فقط -- الآلف من الأشخاص سيقومون باستعمار المريخ.
    Sokaktan topladığımız sersemlerden değil. Open Subtitles ليس بعض العجائز الملمومين من الشارع
    Senin hakkında bir şeyler bulmamız gerekiyor ölü katillerin çocukları hakkında değil. Open Subtitles ...نحن يفترض بأننا كنّا نستعلم عنك ليس بعض قتلة الأطفال الميتين
    Bu küçük bir cila kutusu değil kapağı açıp içinde ne varmış diye bakamazsınız. Open Subtitles هذا ليس بعض الجميل صندوق الطلاء الصغير... أنت يمكن أن فقط تزيل الغطاء منه ويكتشف الذي داخل.
    Bu rutin bilek güreşi değil. Open Subtitles هذا ليس بعض الروتين صفع الرسغ.
    Cinayet zanlısı bir haydutta değil, masum bir... Open Subtitles ليس بعض المرتزقة يقتلون عمداً فقط لأنهم أبرياء...
    - Oradaki 3-5 dolar değil, tamam mı ? Open Subtitles تباً هذا ليس بعض المال القليل، حسناً؟
    Duygusal bir serseri ve orospusu için değil. Open Subtitles ليس بعض المُرهفين غبي و عاهرته
    Bu da elinde dolu bir tüfek olan Alabama'lı birine söylenecek bir haber değil. Open Subtitles وذلكَ ليس بعض الاخبار "انتِ اخبري رجل "الباما عندما يجهز بندقية الخنزير
    Hey, bekle bir dakika bu çocuk desteği ile ilgili herhangi bir zırva değil dimi? Open Subtitles انتظر لحظة هذا ليس بعض الهراء عن رعاية الابن... أليس كذلك؟
    Anlamıyorsun senden basit bir işçinin hayatını feda etmeni istemiyoruz. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين ما الذي علينا أن نضحي به بالطبع ليس بعض
    Beni deli bir adamın elinden kaçırıp, başka bir deliye teslim etmeyeceğine söz ver. Open Subtitles عديني أن هروبي ليس بعض الحيل البشعة لتسليمي من مجنون ليد مجنون آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد