ويكيبيديا

    "ليس سيء جداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Fena değil
        
    • kadar da kötü değil
        
    Adam hiç Fena değil. Bizim işimizde bir geleceği olabilir. Open Subtitles انه ليس سيء جداً سيكون مستقبل عملنا
    Evet. Evet. Hiç de Fena değil. Open Subtitles نعم ، هذا ليس سيء جداً
    Ama bilmemek o kadar da Fena değil. Open Subtitles ولكن عدم المعرفة ليس سيء جداً
    Ben senin yaşındayken evlendim, o kadar da kötü değil aslında. Open Subtitles ، أنا تزوجت عندما كنت في عمرك أنه ليس سيء جداً
    Yemek odasında uyumak o kadar da kötü değil. Open Subtitles النوم بغرفة الطعام ليس سيء جداً نحن بجوار المطبخ
    O kadar da kötü değil, değil mi? Open Subtitles هذا ليس سيء جداً, اليس كذلك ؟
    - Fena değil. Open Subtitles ليس سيء جداً
    Fena değil. Open Subtitles ليس سيء جداً
    Yapma, bu o kadar da kötü değil. Open Subtitles هيا ، هذا ليس سيء جداً
    - O kadar da kötü değil. - İyi bir yere değindi. Open Subtitles هذا ليس سيء جداً - لديها وجهة نظر -
    - Hadi ama o kadar da kötü değil. Open Subtitles هيا, إنه ليس سيء جداً
    O kadar da kötü değil. Open Subtitles ليس سيء جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد