Bunu çok sık yapıyor musun, bilmiyorum ama onları öldürmemek lazım, bu hiç iyi bir şey değil. | Open Subtitles | انا لا اعلم اذا كنت تفعل ذلك دائماً لكن, لا تقتلهم, انه ليس شيئاً جيداً |
Bu onun için gerçekten de pek iyi bir şey değil. | Open Subtitles | هذا حقاً ليس شيئاً جيداً بالنسبة له |
Bizim gazetelere çıkmamız iyi bir şey değil. | Open Subtitles | ظهورنا في الصحف .ليس شيئاً جيداً |
Hayatın diğer sahalarında, insanlar mantıksızca tartıştıklarında, --muhtemel siyaset hariç-- bu iyi bir şey değil derdik. | TED | في أسافير أخرى من الحياة، إذا جادل الناس -- حسناً، ماعدا لأغراض السياسة. لكن في أسافير الحياة الأخرى، إذا تجادل الناس بمنطقية، سنقول أن ذلك ليس شيئاً جيداً. |
- Evet. - Çünkü bu hiç de iyi bir şey değil. | Open Subtitles | نعم لأنه ليس شيئاً جيداً |
E.S.O. iyi bir şey değil. | Open Subtitles | اي في بي ليس شيئاً جيداً |
Bu iyi bir şey değil. | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً جيداً |
İyi bir şey değil. | Open Subtitles | ليس شيئاً جيداً |
Bu iyi bir şey değil! | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً جيداً |
Bu iyi bir şey değil. | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً جيداً |
Bu iyi bir şey değil. | Open Subtitles | -وهذا ليس شيئاً جيداً . |