O'Neill ile birleşeceğini, onu iyileştireceğini ve ondan ayrılacağından hiç şüphem yok. | Open Subtitles | ليس لدي شك أنة يمكن أن يرتبط مع أونيل يعالجه ثم يتركه |
ve bunu yaptığında hiç şüphem yok.... onu bize değişiklikleri kabul ettrimek için kullanacak. | Open Subtitles | عندما تفعل أنا ليس لدي شك انها ستستخدمها لفرض تغييراتها علينا |
Söz konusu belgenin,ki bu bir harita, gerçekliğinden hiç şüphem yok. | Open Subtitles | ليس لدي شك فى ان هذا الموضوع فى السؤال خريطة, لهذا الاثر الاصلي |
Aslında, küllerimden yeniden dirileceğime, Hiç kuşkum yok. | Open Subtitles | بالواقع ليس لدي شك بأني سأنهض من الحطام مجدداً |
Hiç kuşkum yok Merlin, bunun için iyi bir açıklaman vardır. | Open Subtitles | ليس لدي شك ميرلين أن لديك تفسير منطقى لذلك |
-güzel, söylemem gerek ki hiçbir şüphem yok, bu yılki big z anma seromonisi en iyisi olacaktır. | Open Subtitles | -جيد، علي القول، أنه ليس لدي شك في أن الذكري السنوية ل"بيج زي" تلك السنة، ستكون الأفضل. |
Bizimkilerin deri döşemelerinin, gpslerinin yada her neleri var ise onlardan ne kadar memnun oldukları konusunda homurdandığından hiç şüphem yok. | Open Subtitles | ...ليس لدي شك بان الآخران سيتحدثان عن أن لديهما نظام الملاحه او المقاعد الجلديه أو أي شي, لكن ذلك ليس المغزى |
Genç Tom Girtin'in,1790'deki topoğrafik turlarından birinden kalma olduğuna hiç şüphem yok. | Open Subtitles | ليس لدي شك بأنه الشاب توم جريتن على واحدة من جولاته الطوبغرافية في التسعينات من عام 1790 |
hiç şüphem yok. Ama bunu yalnız yapmayacaksın. Bu sefer olmaz. | Open Subtitles | لا، لا ليس لدي شك إطلاقاً لكنكِ لن تفعلي ذلك بمفردك هذه المرة |
Ah, hiç şüphem yok ki kardeşim Folk seni de savaş makinesinin içine çekti. | Open Subtitles | أوه, ليس لدي شك في أن أخي الشعبية تحولت أنت إلى آلة القتال, |
Bunu planlamışlar, hiç şüphem yok suçu üstlenip hapse girmeye istekliler. | Open Subtitles | لقد خططو لذلك ، و ليس لدي شك في ذهني و يذهبون الى السجن |
Şimdi, hiç şüphem yok ki bu 200 kadının arasında, mükemmel sevgi dolu 100 anne adayı bulabileceğiz. | Open Subtitles | الآن، ليس لدي شك اننا ومن بين المئتين سيدة سنتمكن من ايجاد مئة ام رائعة ومحبة |
Bir gün karın ve çocuğunun olacağından hiç şüphem yok. | Open Subtitles | ليس لدي شك أن في يوم من الأيام سيكون لديك زوجة وولد خاصين بك |
Bir gün çok iyi bir kral olacağına hiç şüphem yok. | Open Subtitles | ليس لدي شك إنك في يوم ما ستصبح ملك رائع |
hiç şüphem yok ki Henry Wilcox'un daha büyük hevesleri var. | Open Subtitles | ليس لدي شك بأن هذا هو طموح هنري ويلكوكس |
Genesis operasyonunu bir kez kavrayınca hiç şüphem yok hackleme yeteneklerinin ne kadar kullanışlı olduğunu göreceksin. | Open Subtitles | ليس لدي شك أنه بمجرد أن تتتمكن تماماً من العملية "تكوين" سوف ترى أن مهارتك في الإختراق سيكون لها فائدة |
İyi bir delikanlıya dönüşeceğine dair hiç şüphem yok. | Open Subtitles | ليس لدي شك أنك تتحول إلى شاب جيد |
Onurunuzla hizmet edeceğinizden hiç şüphem yok. | Open Subtitles | ليس لدي شك في أنك ستخدم مع الشرف. |
Böyle bir durumda, ona yardımcı olacağından... Hiç kuşkum yok. | Open Subtitles | في بعض الظروف ليس لدي شك أنك ستساعده |
Hiç kuşkum yok, hatta zerre kadar kuşkum yok ki, John Alden bir cadıdır. | Open Subtitles | ليس لدي شك ولا ذرة شك بأن جون ألدن ساحر .... |
Hiç kuşkum yok. | Open Subtitles | ليس لدي شك بذلك. |
Terapinin seni delice sıktığına dair hiçbir şüphem yok, aynı benim de dişlerimi fırçalarken ve kıçımı silerken sıkıldığım gibi. | Open Subtitles | ليس لدي شك في أنك سوف تكون بالملل عديم الفائدة عن طريق العلاج، وبنفس الطريقة أنا بالملل عندما فرشاة أسناني و يمسح الحمار. |