-"Janey hakkında sevdiğim 10 şey." -Oh, Yine mi. | Open Subtitles | عشرة أشياء أحبها فى جينى لا ليس مرة أخرى |
Yapma, Yine mi? Sanırım en son iki sene önce ortaya çıktığında, sana 1200 dolar borç vermiştim. | Open Subtitles | ليس مرة أخرى ، أرجوك أعتقد أنني أقرضتك 1200 دولار |
- Beni kapı dışarı etmek istiyorlar. - Tanrım Yine mi! | Open Subtitles | يريدوني أن يطردونني - لا، ليس مرة أخرى - |
"Çok saçma, silahsızız ve sadece ona bağırıyoruz." "Tekrar olmaz. | Open Subtitles | هذا سُخف ، نحن عُزل ونصرخ في وجهها فحسب ، ليس مجدداً ، أرجوك يا إلهي ليس مرة أخرى |
Hadi ama, Tekrar olmaz Mike. | Open Subtitles | حسنا؟ حسنا؟ أوه ، ليس مرة أخرى يا مايك |
Of, yine başlama. | Open Subtitles | اوه ليس مرة أخرى |
11 Eylül'den sonra, FBI bir emir aldı: Bir daha asla. | TED | بعد 11 سبتمبر. أعطي "م ت ف " مرسوما ليس مرة أخرى |
Yine mi? Elli kere okudum o hikayeyi. | Open Subtitles | ليس مرة أخرى لقد قرأتها لك خمسون مرة |
Yumurta donörü vazgeçti. Yine mi? | Open Subtitles | تراجعت المتبرّعة بالبويضة - ليس مرة أخرى - |
- Yine mi? - Ne demek, Yine mi? | Open Subtitles | ليس مرة أخرى ماذا تقصد مرة أخرى؟ |
Hadi ama, baba. Yine mi? O kimse değil. | Open Subtitles | هيا يا أبي، ليس مرة أخرى إنهُ لا شيء |
Yine mi bu kuş? | Open Subtitles | أوه, ليس مرة أخرى مع هذا الطائر |
Yine mi ya! | Open Subtitles | وبعد ذلك لدينا ما يدعو للقلق ... ليس مرة أخرى. |
- Hayır! Hadi ama Yine mi? | Open Subtitles | لا، هيا يا فتى، ليس مرة أخرى.. |
Yine mi? | Open Subtitles | ليس مرة أخرى يا أستاذ |
Oh, hayır. Yine mi! | Open Subtitles | اللعنة، ليس مرة أخرى |
Hayır, Yine mi, şefin seni öldürecek. | Open Subtitles | ليس مرة أخرى. رئيسك سيقتلك |
Tekrar olmaz. Hemen geleceğim. | Open Subtitles | ليس مرة أخرى فقط أعطني الثانية |
Oh, hayır. Tekrar olmaz. | Open Subtitles | لا ليس مرة أخرى |
- Anne,hayır Tekrar olmaz. | Open Subtitles | -أمي، لا، ليس مرة أخرى. |
- Onu gördün mü? yine başlama! | Open Subtitles | لا , ماغي ليس مرة أخرى |
Bir daha asla! | Open Subtitles | ليس مرة أخرى ابدا. |