Buraya bak, ilk olarak, bu evdeki hiçbir şey sana ait değil. | Open Subtitles | أنظري، في المقام الأول، أياً من غُرف هذا المنزل ليس ملكاً لكِ |
Ve sana ait değil. | Open Subtitles | إنه ليس ملكاً لك، إنه ملكية مشتركة |
O kılıç sana ait değil. | Open Subtitles | هذا السيف ليس ملكاً لك |
kral değil ama yine de çok terbiyeli. | Open Subtitles | هو ليس ملكاً لكنه يتحلى بالمواصفات المناسبة |
Tahtta oturuyor olabilir ama o bir kral değil hele benim hiç değil. | Open Subtitles | صحيح أنه يجلس على عرش لكنه ليس ملكاً على الأقل ليس ملكي |
Söz veremezsin. Sarı Geçit, sana ait degil. | Open Subtitles | إنّه ليس لكَ لتعطي كلمة "الحزام الأصفر" ليس ملكاً لكَ |
Joffrey kral sayılmazdı ve... | Open Subtitles | إذن (جوفري) ليس ملكاً قط |
Zihnin sana ait değil. | Open Subtitles | عقلك ليس ملكاً لك. |
Zihnin sana ait değil. | Open Subtitles | عقلك ليس ملكاً لك. |
Dalga geçme. O sana ait değil. | Open Subtitles | بدون مزاح، هذا ليس ملكاً لك. |
İkinize de ait değil. | Open Subtitles | وهو ليس ملكاً لأيٍ منكما |
Dünya zengine ait değil | Open Subtitles | العالم ليس ملكاً للأغنياء |
O kılıç sana ait değil. | Open Subtitles | ليس ملكاً لكِ |
Sizin gibi bir kral değil, lordum. | Open Subtitles | ليس ملكاً مثلك يا مولاى. |
Garrick kral değil. Yalnızca devrik bir taht için hak iddia eden alt tabakadan biri. | Open Subtitles | جاريك) ليس ملكاً بل رجل يدعي) أنه صاحب عرش منهار |
Mutlu bir kral değil. | Open Subtitles | .ليس ملكاً سعيداً |
Sarı Geçit, kimseye ait degil. | Open Subtitles | "الحزام الأصفر" ليس ملكاً لأحد. |
Joffrey kral sayılmazdı ve... | Open Subtitles | إذن (جوفري) ليس ملكاً قط |