ويكيبيديا

    "ليس مهمًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önemi yok
        
    Bazılarımız daha da farklı ama bunun şu an hiçbir önemi yok. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،بعضنا أكثر من الآخرين .لكن ذلك ليس مهمًا الآن
    Sanırım şu an bunun önemi yok. Open Subtitles أعتقد بأن ذلك ليس مهمًا
    - önemi yok dedi işte Erica. Open Subtitles -لقد أخبرتك أنه أمر ليس مهمًا, يا (إريكا).
    -Paranın önemi yok şimdi. Open Subtitles -المال ليس مهمًا الآن
    önemi yok. Open Subtitles -هذا ليس مهمًا الآن
    - Şu an önemi yok. Open Subtitles -هذا ليس مهمًا الآن
    - Bunun önemi yok. Open Subtitles - هذا ليس مهمًا -
    Ne demek, babamın bir hain olmasının hiç önemi yok? ! Open Subtitles إن والدي خائنًا، ليس مهمًا!
    - Hiç önemi yok. Open Subtitles ليس مهمًا
    önemi yok. Open Subtitles ليس مهمًا
    önemi yok. Open Subtitles ليس مهمًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد