| Dün gece bugüne kadarki en yoğun fiziksel zevk deneyimimi yaşadım. | Open Subtitles | ليلة أمس كَانَ عِنْدي الأكثر حدّة السرور الطبيعي أنا أَبَداً معروفُ. |
| Dün gece çok zevkliydi, ama kimi kandırıyoruz ki? | Open Subtitles | ليلة أمس كَانَ ممتعَ لكن مَنْ نَمْزحُ؟ |
| Dün gece iki kişi, onlara işkence eden süper egolarının etkisiyle, yanlış bir yöntem kullanarak da olsa kendi kimliklerini tekrar bulma sürecini yaşamak için bulduğu fırsatı değerlendirdi. | Open Subtitles | ليلة أمس كَانَ حوالي شخصان حَكمَ مِن قِبل superegos قوي جداً، عذّبَ بواسطتهم، الذي وَجدَ a فرصة، مهما كانت خاطئة، لإختِراق وإكتِشاف ثانية هوياتهم سوية. |
| Dün gece büyük bir başarıydı. | Open Subtitles | ليلة أمس كَانَ نجاح كبير. |
| Dün gece inanılmazdı. | Open Subtitles | ليلة أمس كَانَ مدهشَ. |
| Dün gece eğlenceliydi değil mi? | Open Subtitles | ليلة أمس كَانَ مرحاً، حقّ؟ |
| - Dün gece korkunçtu. | Open Subtitles | - ليلة أمس كَانَ a كارثة. |
| - Evet, Dün gece olanlar Kesin şunu. | Open Subtitles | - الذي حَدثَ ليلة أمس كَانَ... |