ويكيبيديا

    "لي الحظ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bana şans
        
    • Bana sans
        
    • benim şans
        
    Yaprakları sakladım. Onların Bana şans getirmeye devam edeceğinden eminim. Open Subtitles لقد احتفظت بالأوراق إنني متأكد أنهم سيجلبون لي الحظ السعيد
    O yüzden şık giyindim. Bana şans dileyin. Hoşça kalın. Open Subtitles وهذا يفسر ملابسي الانيقة تمنى لي الحظ الجيد, الى اللقاء
    Yaprakları kurtardım. Eminim onlar Bana şans getirmeye devam edecekler. Open Subtitles لقد احتفظت بالأوراق إنني متأكد أنهم سيجلبون لي الحظ السعيد
    Görüşürüz, tatlım. Bana şans dile. Open Subtitles إلي اللقاء, يا عزيزتي, أراك بالملعب تمني لي الحظ
    Merhaba. Bugün işteki ilk günüm. Gelip Bana şans dileyecek misin? Open Subtitles مرحبا ، انه اليوم الاول لي في العمل هل ستأتي وتتمنى لي الحظ السعيد ؟
    Bana şans dilemeyecek misin? Open Subtitles مارأيكِ باأن تتمني لي الحظ الموفق ايضاً ؟
    Bakalım Bana şans getirecek misin! Open Subtitles سوف أستمع إليك ولنرى إذاكنت تجلبين لي الحظ
    Hayatımın en önemli teslimatını yapıyorum Bana şans dilemek için bile orada değilsin. Open Subtitles وأنت لا تكن موجود حتى لكي تتمنى لي الحظ السعيد؟
    Bir psişiğe gittim ve içliğin Bana şans getireceğine söz verdi ama öyle olmadı. Open Subtitles ذهبت الي وسيطه وهي اقسمت ان تلك ستجلب لي الحظ ولكن لم تفعل
    Beyler Bana şans dileyin. Open Subtitles سادتي تمنوا لي الحظ أنا على وشك القيام بأخطر ضربة على الإطلاق
    Patatesli patlıcan... her zaman, her zaman Bana şans getirir. Open Subtitles وبارمجينا الباذنجان .دوماً دوماً تجلب لي الحظ الجيّد
    Bir iki gece evvel, Bana şans dilemek için odama kız yolladılar. Open Subtitles وقبل بضع ليال، وأنها أرسلت فتاة إلى غرفتي أتمنى لي الحظ.
    Büyük testim bugün. Bana şans dile. Open Subtitles هو بلدي يوم اختبار كبير، لذلك أتمنى لي الحظ.
    Bana şans getireceğini düşünürdüm. Open Subtitles كنت أعتقد انه كان سيجلب لي الحظ
    Bana şans getirdiğinizi hissediyorum. Open Subtitles يخالجني شعور بأنكِ قد جلبتِ لي الحظ
    Ancak, Bana şans getireceğini düşündüğüm kasaba, bana sadece uğursuzluk getirmişti. Open Subtitles لكن المدينة التي اعتقدت انها ستجلب لي الحظ... . جلبت لي فقط اللعنة...
    - Gitmeliyim, Bana şans dileyin. - Bol şans. Open Subtitles علي الذهاب تمنوا لي الحظ حظا موفقا
    Kabuslarım için Bana şans dile. Open Subtitles شكراً، تمنى لي الحظ مع الكوابيس
    Bana şans dileyin, ailem. Open Subtitles تمنوا لي الحظ يا أفراد العائلة
    Ticaret yapmaya gidiyorum(! ) Bana şans dilemeyecek misin? Open Subtitles لقد تركت هذه المهنة هل تتمنين لي الحظ ؟
    Bana sans dilemeyemi geldin ? Open Subtitles هل اتيت لتتمنى لي الحظ الجيد ؟
    Hey! O benim şans getiren suikast beremdi! Open Subtitles هيه، تلك كانت قبعة القتل التي تجلب لي الحظ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد