ويكيبيديا

    "لَكنني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama
        
    Bilseydim istediğiniz şeyi söylerdim bayan. ama ben bir kediyim ve bir kedi hiçbir zaman hiçbir şekilde direkt bir cevap vermez, ha har. Open Subtitles كنت أود أن أُخبرُك ما تُريدين معْرِفته، سيدتي، لَكنني قطّة ولا توجد قطّةَ في أي مكان أعطتْ أبداً أي واحد جواب مباشر
    ama 40. yaşımı ağırbaşlılık ve kendimi keşfederek geçirmeyi planlıyorum. Open Subtitles لَكنني أُخطط لإنفاق أربعيناتى. العمرية بشكل رشيق. واستكشاف داخلى.
    Müzikal hayrani degilimdir, ama o sovu severim. Open Subtitles لست معجبا كثيرا بالبرامج الموسيقية لَكنني أحب هذا البرنامج
    Bakın, insanlarınızdan birini incittiğim için üzgünüm ama tehdit edilmiş hissettim ve tehditle baş etmenin tek bir yolunu bilirim. Open Subtitles إنظروا , أنا آسفة لأنني جرحتُ أحد رجالكم لَكنني شَعرتُ بالتّهديد وأنا أَعْرفُ فقط طريقة واحدة للتَعَامُل مع التهديد
    ama merak etmeyin, bir hesaplama yaptım ve sizin hızınızla yedi buçuk dakika uzaklıktayım yani öğlen yemeklerini yine her gün beraber yiyebiliriz. Open Subtitles لَكنني قمت ببعض الحسابات فلا تقلقي لأنه في سرعتك فأنت تبتعدين فقط عني سبع دقائق ونصف
    Aynı anda iki kampanyayı birden yürütebileceğimi sandım, ...ama ikisini aynı anda yapabilecek kadar geniş değilmişim. Open Subtitles ظننت أنني أستطيع العمل في حملتين معاًً لَكنني لا أتمتع بالقدره
    Garip göründüğünü biliyorum ama ben gerçekten... işten çok seninle vakit geçirmek istiyorum. Open Subtitles ... حَسناً، أَعْرفُ ... أمر غريبُ لَكنني في الحقيقة أفضل أَن أقضي وقتي معك على العمل
    ama tavsiyene uyacağım. Open Subtitles لَكنني سأصدق و أعمل بنصيحتك.
    Çok özür dilerim ama sana söyledim. Open Subtitles أَنا آسفه، لَكنني أخبرتك
    Burada Yargıç Parks yazıyor, ama ben bunları ona hiç göndermedim. Open Subtitles (يظهر هنا أنها للقاضي (باركس ! لَكنني لم أرسلها إليه
    ama eğer aramasaydım, beni öldürebilirdi. Open Subtitles لَكنني عَرفت أنني إن لم أفعل
    Evet, ama ben dedim. Open Subtitles نعم، لَكنني قلت ذلك
    Peter, daha önce sorunlarımız oldu, ama ben her zaman senin politik yeteneklerine saygı duydum. Open Subtitles (بيتر) نحن واجهنا مشكلاتنا , لَكنني إحترمت دائماً قدراتكَ السياسية
    Hayır ama deneyeceğim. Open Subtitles لا، لَكنني سأفعل
    Değilim, ama bir zamanlar, öyleydim. Open Subtitles لاَ ، لَكنني كُنت كوَاحدَة
    ama ben seni hatırlıyorum! Open Subtitles لَكنني أتذكرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد