Bilseydim istediğiniz şeyi söylerdim bayan. ama ben bir kediyim ve bir kedi hiçbir zaman hiçbir şekilde direkt bir cevap vermez, ha har. | Open Subtitles | كنت أود أن أُخبرُك ما تُريدين معْرِفته، سيدتي، لَكنني قطّة ولا توجد قطّةَ في أي مكان أعطتْ أبداً أي واحد جواب مباشر |
ama 40. yaşımı ağırbaşlılık ve kendimi keşfederek geçirmeyi planlıyorum. | Open Subtitles | لَكنني أُخطط لإنفاق أربعيناتى. العمرية بشكل رشيق. واستكشاف داخلى. |
Müzikal hayrani degilimdir, ama o sovu severim. | Open Subtitles | لست معجبا كثيرا بالبرامج الموسيقية لَكنني أحب هذا البرنامج |
Bakın, insanlarınızdan birini incittiğim için üzgünüm ama tehdit edilmiş hissettim ve tehditle baş etmenin tek bir yolunu bilirim. | Open Subtitles | إنظروا , أنا آسفة لأنني جرحتُ أحد رجالكم لَكنني شَعرتُ بالتّهديد وأنا أَعْرفُ فقط طريقة واحدة للتَعَامُل مع التهديد |
ama merak etmeyin, bir hesaplama yaptım ve sizin hızınızla yedi buçuk dakika uzaklıktayım yani öğlen yemeklerini yine her gün beraber yiyebiliriz. | Open Subtitles | لَكنني قمت ببعض الحسابات فلا تقلقي لأنه في سرعتك فأنت تبتعدين فقط عني سبع دقائق ونصف |
Aynı anda iki kampanyayı birden yürütebileceğimi sandım, ...ama ikisini aynı anda yapabilecek kadar geniş değilmişim. | Open Subtitles | ظننت أنني أستطيع العمل في حملتين معاًً لَكنني لا أتمتع بالقدره |
Garip göründüğünü biliyorum ama ben gerçekten... işten çok seninle vakit geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | ... حَسناً، أَعْرفُ ... أمر غريبُ لَكنني في الحقيقة أفضل أَن أقضي وقتي معك على العمل |
ama tavsiyene uyacağım. | Open Subtitles | لَكنني سأصدق و أعمل بنصيحتك. |
Çok özür dilerim ama sana söyledim. | Open Subtitles | أَنا آسفه، لَكنني أخبرتك |
Burada Yargıç Parks yazıyor, ama ben bunları ona hiç göndermedim. | Open Subtitles | (يظهر هنا أنها للقاضي (باركس ! لَكنني لم أرسلها إليه |
ama eğer aramasaydım, beni öldürebilirdi. | Open Subtitles | لَكنني عَرفت أنني إن لم أفعل |
Evet, ama ben dedim. | Open Subtitles | نعم، لَكنني قلت ذلك |
Peter, daha önce sorunlarımız oldu, ama ben her zaman senin politik yeteneklerine saygı duydum. | Open Subtitles | (بيتر) نحن واجهنا مشكلاتنا , لَكنني إحترمت دائماً قدراتكَ السياسية |
Hayır ama deneyeceğim. | Open Subtitles | لا، لَكنني سأفعل |
Değilim, ama bir zamanlar, öyleydim. | Open Subtitles | لاَ ، لَكنني كُنت كوَاحدَة |
ama ben seni hatırlıyorum! | Open Subtitles | لَكنني أتذكرك |