Buna izin vermem, Ro. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَتْركَك تَعمَلُي هذا رو |
- Tavırlarına dikkat et, yoksa diğer plaj kızlarıyla kamp ateşine gitmene izin vermem. | Open Subtitles | - يُراقبُ الموقفَ، أَو أنا لَنْ أَتْركَك تَذْهبُ إلى المشعلِ بأرانبِ الشاطئَ. |
Buna izin vermem. | Open Subtitles | لَنْ أَتْركَك تفعل هذا |
Seni terk etmeyeceğim. | Open Subtitles | لَنْ أَتْركَك. |
Seni terk etmeyeceğim. | Open Subtitles | لَنْ أَتْركَك. |
Buradaki işim bitmek üzere, müdahale etmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | عملي هنا أنتهى تقريباً و لَنْ أَتْركَك تَتدخّلُ |
Hayatta olmaz. İzin vermem. | Open Subtitles | لا طريقَ، أنا لَنْ أَتْركَك. |
Buna asla izin vermem. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَتْركَك |
İçki içmene izin vermem. | Open Subtitles | لَنْ أَتْركَك تَشْربُ. |
- Lütfen, gitmene izin vermem! - Elizabeth. | Open Subtitles | - رجاءً، أنا لَنْ أَتْركَك تَذْهبُ! |
Ama ciddiyim, artık anneme eziyet etmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لكن حقاً، لَنْ أَتْركَك أمّ تعذيبِ أكثر. |
Bu sefer beni bir daha terk etmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَتْركَك تَتْركُني ثانيةً هذا الوقتِ |