Endişelenmeyin, klimaları kapattım yani hile gibi bir durum olmayacak, söz veriyorum. | Open Subtitles | لقد أوقفتُ أجهزة تكييف الهواء لذلك لَنْ يكون هناك غشّ أعدكم بذلك |
En azından Henry kendine gelmeden burada herhangi bir düğün olmayacak. | Open Subtitles | مالم هنري يعود إلى صوابه، لَنْ يكون هناك زفاف مطلقاً. |
Ama bundan böyle, ameliyat ne olursa olsun ücretlendirme olmayacak. | Open Subtitles | لكن من الآنَ فَصَاعِدَاً، مهما العملية... لَنْ يكون هناك تهمة. |
Dolayısıyla gelinle yarışan süslü yapraklar olmayacak. | Open Subtitles | لَنْ يكون هناك خضرة مبهرجة تَنَافُس مع العروسِ. |
İnanın, bir saygısızlık olmayacak. | Open Subtitles | انا يمكننى ان اطمأنك لَنْ يكون هناك اى تدنيس |
Başka Chatterley olmayacak. Clifford sonuncusu. | Open Subtitles | لَنْ يكون هناك "شتارلي" آخر "كلفورد" أصبح ماضي |
Haftalar sonra sonunda tekila şişesi, dövme, yatağımda yarı çıplak bir adam olmayacak. | Open Subtitles | أخيراً، للمرة الأولى في أسابيعِ، لَنْ يكون هناك tequila يُعبّئُ، لا وشمَ، لا رجلَ شبه متعريَ في سريرِي. |
Yiyişme falan olmayacak! | Open Subtitles | حسناً، لَنْ يكون هناك حِراثَة. |
Başka deney olmayacak. | Open Subtitles | لَنْ يكون هناك جلسات أخرى |
Fatura olmayacak. | Open Subtitles | لَنْ يكون هناك تهمة. |
Başarısızlık olmayacak, general. | Open Subtitles | .... لَنْ يكون هناك فشل، جنرال |
Hiçbir emme falan olmayacak bundan sonra. | Open Subtitles | لَنْ يكون هناك suckage أيّ نوع أكثر. |
- Sorun olmayacak. | Open Subtitles | لَنْ يكون هناك مشكلة. |