Belki sende biraz çorba içmelisin. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت من الأفضل أن لَهُ بَعْض الشوربةِ، أيضاً. |
biraz işimiz var galiba. | Open Subtitles | أعتقد نحن ما زِلنا لَهُ بَعْض العملِ ليَعمَلُ. |
biraz sorun olabilir. | Open Subtitles | أنت لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ بَعْض المشكلةِ. |
Yani, Tanrı aşkına biraz saygılı ol. | Open Subtitles | أَعْني، لَهُ بَعْض الإحترامِ، لأجلِ السيد المسيح. |
Hadi çık şuraya biraz eğlen, biliyorum yapabilirsin. | Open Subtitles | تعال. تعال، يَخْرجُ هنا. لَهُ بَعْض المرحِ. |
O zaman, biraz dayanılmazdan buyur. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، لَهُ بَعْض المستحيلِ. |
Eve gidip biraz seks yapacağım. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ إلى البيت، لَهُ بَعْض الجنسِ. |
O zaman, biraz dayanılmazdan buyur. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، لَهُ بَعْض المستحيلِ. |
Bana biraz güven baba. | Open Subtitles | حَسناً، لَهُ بَعْض الثقةِ فيّ، أَبّ. |
İstersen gösteriden sonra biraz içeriz veya akşam yemeği yiyebiliriz. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا بعد المعرضِ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نُصبحَ a شراب أَو هَلْ لَهُ بَعْض العشاءِ؟ |
Adi pislik, kurbana biraz saygı göster. | Open Subtitles | لَهُ بَعْض الإحترامِ للضحيّةِ. |
Vaktini dışarıda geçir, biraz eğlen, bir seyahate de çıkabilirsin. | Open Subtitles | تَجديد، تَعْرفُ. أنت يَجِبُ أَنْ تَخْرجَ، تَعْرفُ، لَهُ بَعْض المرحِ، لَرُبَّمَا وارد a جولة بحرية. |
biraz saygı göster, lütfen, olur mu? | Open Subtitles | لَهُ بَعْض الإحترامِ، أنت، رجاءً؟ |
Birkaç insanla tanışıp biraz eğleneceğim. | Open Subtitles | إلتقِ بَعْض الناسِ، لَهُ بَعْض المرحِ. |
işte, biraz sıcak çorba al. | Open Subtitles | هنا، لَهُ بَعْض الشوربةِ الحلوّةِ. |
Kardeşinize biraz saygı gösterin, olur mu? | Open Subtitles | لَهُ بَعْض الإحترامِ لa أَخّ، الموافقة؟ |
biraz nane al. | Open Subtitles | لَهُ بَعْض النعناعِ. |