Kendisi burada değil ve sonuç olarak hiçbir şey de söyleyemez. | Open Subtitles | هي لَيستْ هنا ولذلك، ليس بإمكانها قول أي شيء |
Tamam, istediğin kadar bak ama sana kontratlar burada değil diyorum. | Open Subtitles | الموافقة. إشعرْ بالحرية للنَظْر... ... لكنأُخبرُك تلك العقودِ لَيستْ هنا. |
Anne yok. Annen burada değil. | Open Subtitles | لن يكون هناك امك أمّك لَيستْ هنا. |
- Maalesef, Ziva şu an burada değil. | Open Subtitles | حَسناً، أخشى هي لَيستْ هنا الآن. نعم. |
Rüzgar Ateş Tekerleri burada değil! | Open Subtitles | عجلات ريح النارالتابعة لي لَيستْ هنا |
Hayır, burada değil, Elise. | Open Subtitles | لا هي لَيستْ هنا إليز |
Kendisi burada değil. | Open Subtitles | انها لَيستْ هنا. |
burada değil. | Open Subtitles | حَسناً، هي لَيستْ هنا. |
Hanımefendi burada değil. | Open Subtitles | ربة البيت لَيستْ هنا. |
Bayan burada değil. | Open Subtitles | ربة البيت لَيستْ هنا. |
Annen de burada değil. | Open Subtitles | وأمّكَ لَيستْ هنا. |
O artık burada değil. | Open Subtitles | هي لَيستْ هنا بعد الان |
Köpeğim burada değil. | Open Subtitles | كلبي لَيستْ هنا. |
Kocası burada değil. | Open Subtitles | يا، رجل، زوجها لَيستْ هنا. |
Pekala, o burada değil. O muhtemelen çoktan Harken Meydanı'ndadır. | Open Subtitles | حَسناً، هي لَيستْ هنا ربما هي في ساحة (هاركن) |
Dolayısıyla kulaklarım da burada değil. | Open Subtitles | ولهذا، آذاني لَيستْ هنا أيضا |
burada değil. | Open Subtitles | لا، هي لَيستْ هنا. |
Goldie burada değil, kimsiniz? | Open Subtitles | "جولدي" لَيستْ هنا. من انتى؟ |
- burada değil. | Open Subtitles | Nah، هي لَيستْ هنا. |
burada değil ki. | Open Subtitles | هي لَيستْ هنا. |