| O zaman bu sabah paran yokken, Neden bana da göstermedin? | Open Subtitles | ..لِمَ لم تسمحي لي بالنظر إليكِ ما دمتِ لا تملكين المال؟ |
| Peki Neden bana daha önce söylemedin? | Open Subtitles | بالمناسبة , لِمَ لم تخبرني باكراً ؟ |
| Neden bana bunu 20 yıl önce söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لم تخبرني بذلك قبل 20 عاماً؟ |
| Neden bana gizli görevde çalıştığını söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لم تخبرني وحسب بأنك تعمل متخفياً ؟ |
| Oraya neden hiç gitmediğini söyleyecek misin? | Open Subtitles | هل تريد أن نناقش لِمَ لم تعد تذهب إلى هناك؟ |
| Yüce Grantham Kontu'nun ismiyle neden hiç bağlantı kurulmadı? | Open Subtitles | لِمَ لم تُربط القصة بإيرل غرانثام العظيم؟ |
| Seninle bulusacagimi Neden bana söylemediler? | Open Subtitles | لِمَ لم يقوموا بإخباري أنّي سأقابِلُكِ؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لم تخبريني؟ |
| Neden bana söylemediniz? | Open Subtitles | لِمَ لم تخبرنى؟ |
| Neden bana daha büyük bir araba vermedin? | Open Subtitles | لِمَ لم تعرني سيّارة أكبر؟ |
| Bunu Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لم تخبرني بذلك؟ |
| Neden bana hiç söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لم تُخبرني قطّ؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لم تُخبرني؟ |
| Onu geri getirmeden önce Neden bana da sormadın? | Open Subtitles | لِمَ لم تسألني قبل إعادته؟ |
| Neden bana bunlardan daha önce bahsetmedin? | Open Subtitles | لِمَ لم تقل هذا من قبل؟ |
| Madem doğruydu, bir daha neden hiç tırmanmadın? | Open Subtitles | إن كنت على صواب، لِمَ لم تتسلق؟ |
| neden hiç bir şey söylemedin? | Open Subtitles | لِمَ لم تقل شيئاً؟ |