ويكيبيديا

    "مؤدباً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kibar
        
    • Uslu
        
    • nazik
        
    • kibardı
        
    • Kibarlık
        
    • geri zekalinin
        
    Kibar olsan daha iyi tepki alırsın. Open Subtitles ستحصل على رد فعل أفضل اذا كنت مؤدباً أكثر.
    Doğal olabilir ama kesinlikle Kibar bir davranış değil. Open Subtitles حسناً , قد يكون طبيعي ولكنه بالتأكيد ليس مؤدباً
    Bu da beklemek, Uslu olmak ve gelişmeleri izlemek anlamına geliyor. Open Subtitles مما يعني الإنتظار, و أن تكون مؤدباً, و تعالج الأمر حتى النهاية
    Uslu olun yoksa sizi sessiz yere götürür. Open Subtitles كن مؤدباً أو سوف تأخذك لمكان هادئ
    Soracaklar sadece nazik ve çekici ol. Bilirsin, belki birkaç komik konu düşünebilirsin. Open Subtitles على كل حال، سيسألونك بعض الأسئلة، فقط كن مؤدباً وفاتناً
    Yani hastaya kötü haberi vereceğin zaman, nazik ama mesafeli olman gerekir, ama soğuk olmayacaksın. Open Subtitles , عندما تقول اخبار سيئة لمريض , عليك أن تكون مؤدباً و صارماً لكن ليس بارداً
    Çok kibardı ve zarifti. Çok resmiydi ve... Temizdi. Open Subtitles لقد كان مؤدباً ولطيفاً، ورسمي جداً ونظيف.
    - Evet. Kibarlık ediyordum. Open Subtitles أنا أستطيع ، أنا كنت فقط مؤدباً
    Eger bir sey derse tersimi gösteririm. Yemin ederim o geri zekalinin dislerini kirarim. Open Subtitles أن يكون مؤدباً و إلا سأكسر أسنانه
    Oğlumun yanına dönmeliyim. Onları kızdırma, Kibar ol. Open Subtitles يجب أن أعود إلى ابني، لا تجعلهم يغضبون كُن مؤدباً
    Yemeğimi vermezsen o çatalı ona saplayacağım. Kibar olduğun zaman alabilirsin. Open Subtitles .. إن لم تعطني طعامي فسوف أدفع بتلك الشوكة إليها ستأخذها عندما تكون مؤدباً
    Kibar bir misafir olmamı söylemiştin. Open Subtitles وأنتِ أخبرتينني بأن أكون ضيفاً مؤدباً
    Bu pek Kibar bir davranış olmazdı, değil mi? Öyle mi? Open Subtitles -حسنٌ، ذلك سيكون مؤدباً جداً، أليس كذلك؟
    Bu kadar Kibar olmak zorunda değilsiniz! Open Subtitles ولا يتوجب عليك أن تكون مؤدباً جداً
    Uslu dur yoksa babana söylerim. Open Subtitles كن مؤدباً وإلا سأقول لوالدك
    Alex, beş dakika Uslu dur, olmaz mı? Open Subtitles "أليكس",كن مؤدباً لخمس دقائق حسناً؟
    Ya Uslu ol ya a geber. Open Subtitles كن مؤدباً أو ستموت
    Tommy Uslu muydu? Open Subtitles هل كان تومي مؤدباً ؟
    Hatırladığım kadarıyla David hem nazik, hem de çok dakik bir gençti. Open Subtitles -لم أعلم على ما أتذكر كان (ديفيد) مؤدباً و منضبطاً فى مواعيده.
    nazik ol, "evet, hanımefendi", "hayır, hanımfendi" de. Open Subtitles "ــ كن مؤدباً "حاضر سيدتي، لا سيدتي ــ سأفعل
    Evet. Beavis dun gece hic nazik degildi Butt-Head. Open Subtitles لم يكن مؤدباً ليلة البارحة يا "بات هيد".
    Çok kibardı ve zarifti. Çok resmiydi ve... Temizdi. Open Subtitles ،لقد كان مؤدباً ولطيفاً .ورسمي جداً ونظيف
    Halbuki Kibarlık ediyordu, küfelik olmuştum resmen. Open Subtitles لقد كان مؤدباً فقط لقد كُنت مخموراً
    Eger bir sey derse tersimi gosteririm. Yemin ederim o geri zekalinin dislerini kirarim. Open Subtitles أن يكون مؤدباً و إلا سأكسر أسنانه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد